Читать краткое содержание король лир. Трагедия Шекспира "Король Лир": сюжет и история создания



Действие пьесы происходит в Британии, в XI веке. Властный и могущественный король Лир чувствует приближение старости. У него есть три дочери: Гонерилья, Регана и Корделия. Король решает поделить свое царство между ними, чтобы снять с себя бремя власти. Он раздумывает над тем, как лучше проявить свою щедрость и хочет услышать от дочерей, насколько сильно они его любят.

Гонерилья выступает первой. Она льстит отцу и клянется, что любит его так сильно, как никогда никто не любил своего родителя. Регана также произносит сладкие речи и говорит о своей огромной любви к отцу. Настает черед младшей и любимой дочери Корделии. Она очень правдива и скромна, льстить и публично клясться в любви не умеет.

Корделия благодарна отцу за то, что дал ей жизнь, растил ее, она его любит так, как и должна дочь любить своего отца, не больше и не меньше. Услышав такие слова, король призывает свою любимицу исправить ответ и упрекает ее в черствости. Но Корделия от своих слов не отказывается, она прямодушна, но вовсе не черства душой.

Король в ярости лишает Корделию наследства и приданого за ее прямоту. А старшим дочерям отдает все царство, оставляя за собой право, жить у каждой из них по месяцу, и выделив себе для охраны сто человек.

Приближенный и друг короля граф Кент пытается образумить старика. Он убеждает его, что Корделия любит отца не меньше, чем другие дочери, а громкие слова не всегда правдивы.

Короля злит то, что Кент противоречит ему. Он приказывает графу покинуть королевство. Не уронив своего достоинства, Кент отвечает, что необузданная гордыня короля хуже, чем ссылка на чужбину.

Герцог Бургундский, который был первым из претендентов на руку Корделии, отказывается от нее - ему не нужна бесприданница. Вторым претендентом был король Франции. Узнав о случившемся, он был поражен поведением Лира. Его восхитила целомудренность чувств Корделии, и он предложил ей стать королевой Франции. Они вдвоем удаляются. Корделия обращается к сестрам с просьбой заботиться об отце, она знает о том, что их любовь показная, это тревожит ее больше всего.

Служивший много лет королю граф Глостер тоже озадачен поведением Лира. Его огорчает то, что король принимает важное решение под влиянием минутного порыва. Между тем в семье графа тоже не все в порядке. Незаконнорожденный сын Глостера Эдмунд решил целиком завладеть наследством отца. Для этого он хочет оклеветать своего брата Эдгара. Подделав почерк Эдгара, Эдмунд пишет от его имени письмо, в котором замышляется убийство их отца. Затем он все подстраивает так, чтобы граф прочел письмо. Брату Эдмунд внушает мысль о том, что отец задумал недоброе против Эдгара. Эдгар догадывается, что кто-то его оклеветал. На достигнутом Эдмунд не останавливается, он сам себя легко ранит, а всем говорит, что пытался задержать брата при попытке убийства отца. Глостер поверил в виновность сына, он отдает распоряжение найти и схватить Эдгара. Эдгару остается только бежать, а Эдмунд счастлив, ведь его план полностью удался.

Лир живет первый месяц у Гонерильи. Она старается показать отцу, кто теперь главный. Ее слуги откровенно грубят Лиру, поощряемые хозяйкой. Лир хочет поговорить с дочерью об этом, но Гонерилья уклоняется от встречи с ним. Даже придворный шут горько высмеивает участь короля.

Появляется Гонерилья. Она крайне грубо и дерзко разговаривает с отцом, требуя от него распустить половину своей свиты. Лир поражен. Он пытается гневом подействовать на дочь. Даже ее муж герцог Альбанский вступается за Лира, считая решение Гонерильи унизительным для ее отца. Но жестокосердную Гонерилью не останавливают слова мужа, гнев отца на нее тоже не действует. Преданный граф Кент так и не покинул Лира. Понимая, что старик попал в беду, он, переодевшись, приходит к нему наниматься в услужение. Кент считает своим долгом быть рядом с королем в трудную минуту. Лир посылает Кента с письмом к Регане. В это же время Гонерилья посылает к сестре своего гонца.

Лир надеется найти понимание у своей второй дочери. Он приказывает седлать лошадей. А напоследок уверяет Гонерилью, что вернет себе всю мощь, которой лишился. Он уверен, что Регана ему в этом поможет.

Регана с мужем приехала в замок Глостера, чтобы разрешить споры с королем. Перед замком встретились два гонца: Освальд – посланец Гонерильи и Кент – гонец короля. Кент узнает в Освальде придворного Гонерильи, которого он побил за непочтительное отношение к Лиру. Освальд поднимает шум. Выходят Регана и герцог Корнуэльский, ее муж. Они отдают приказ надеть колодки на Кента. Граф Глостер напрасно пытается вступиться за него. Регана хочет унизить отца и проучить его, демонстрируя свою власть. Она ничем не отличается от своей сестры Гонерильи. Кент понимает это и переживает за Лира, предвидя, что ждет его у второй дочери.

Застав своего посла в колодках, Лир возмущается и спрашивает, кто посмел так поступить. Кент отвечает, что это дочь и зять короля так распорядились. Лир понимает, что так оно и есть, но верить в это не хочет. Его одолевают тоска и отчаяние. Король хочет побеседовать с дочерью, но она не может его принять, поскольку устала с дороги. Лир злится, негодует и хочет взломать дверь...

Выходят Регана и ее муж. Лир пытается рассказать о том, что Гонерилья его выгнала. Регана даже слушать отца не желает, она предлагает ему вернуться к Гонерилье и попросить у нее прощения. В очередной раз король унижен, но он даже не успевает опомниться, как появляется сама Гонерилья. Сестры вдвоем оскорбляют отца и поражают его своей жестокостью. Одна требует сократить свиту наполовину, другая – оставить только двадцать пять человек. В итоге, обе приходят к выводу, что свита вовсе не нужна. Лир раздавлен окончательно, и только теперь он начинает понимать, что несправедливо обошелся с Корделией

Приближается буря. Ветер воет. А дочери бросают Лира на улице, замыкая перед ним ворота.

Степь. Разыгралась буря. С неба хлещут потоки воды. Кент ищет в степи короля и случайно встречает придворного из его свиты. Доверившись ему, Кент рассказывает о том, что между герцогами Альбанским и Корнуэльским «мира нет», что о жестоком обращении с «добрым королем» уже известно во Франции. Кент просит придворного отправиться к Корделии и поведать ей о несчастье короля. Чтобы Корделия поняла, что посланнику стоит доверять, Кент дает ему свое кольцо, его она должна узнать.

Одолевая ветер, Лир бредет по степи с шутом. Король испытывает страшную душевную муку, бессердечье родных дочерей разрушило все его иллюзии. Стихия не пугает его, разочарование в жизни намного страшнее.

Кент встречает Лира и убеждает его от ненастья спрятаться в шалаше, там же укрывается и прикинувшийся сумасшедшим бедный Том Эдгар. Том беседует с Лиром и отвлекает его от грустных мыслей. В это время граф Глостер переживает за своего старого повелителя, поступок сестер кажется ему мерзким. Глостер получает известие о чужом войске в стране, он хочет укрыть Лира, пока не пришла помощь. Своими планами он делится с Эдмундом, а тот решает воспользоваться удобным случаем, чтобы избавиться от отца. Эдмунд планирует донести на него герцогу и за счет этого выдвинуться вперед, судьба отца его мало волнует. Глостер не подозревает о планах сына, он разыскивает короля. Наконец, он находит шалаш и зовет Лира к себе в пристанище, где он будет в безопасности. Лир не желает расставаться с бедным философом Томом, и тот идет за ним на ферму при замке Глостера. Глостер отлучается по делам в замок, а Лир, совсем обезумев, устраивает мнимый суд над дочерьми при свидетелях. Он требует вскрыть Регане грудь, чтобы проверить, не каменное ли у нее сердце. Кент, Эдгар и шут успокаивают его и укладывают отдыхать. Появляется Глостер. Он говорит, что подслушал заговор против короля, и просит путников скорее ехать в Дувр.

Узнав о высадке французских войск, герцог Корнуэльский посылает Гонерилью с Эдмундом передать это известие герцогу Альбанскому. Освальд, которому было поручено шпионить за Глостером, докладывает, что граф помог королю и его спутникам бежать в Дувр. Герцог отдает приказ схватить Глостера. Графа связывают и дико издеваются над ним. Регана спрашивает его, почему он отправил короля в Дувр. Глостер отвечает, что хотел спасти короля от его детей-хищников и надеется, что «гром испепелит таких детей». После этих слов герцог Корнуэльский вырывает глаз у беспомощного старика. Слуга Глостера вступается за своего хозяина и обнажает меч. Он наносит смертельный удар герцогу, но сам тоже ранен. Пытаясь утешить Глостера, слуга просит его хотя бы одним глазом взглянуть, как его враг отмщен. Но герцог Корнуэльский в припадке злобы перед смертью вырывает старику и второй глаз. Глостер просит своего сына Эдмунда отомстить за него, но узнает, что именно Эдмунд предал отца. Глостер понимает, что был несправедлив к Эдгару, которого оклеветали. Несчастного, слепого старика выталкивают на улицу и гонят прочь.

Слуга не покидает графа. Глостер просит оставить его, чтобы не вызывать на себя гнев. Слуга переживает, что хозяин не найдет дорогу. Но Глостер говорит, что оступался, даже когда был зрячим, а теперь ему все равно, куда идти. Он жалеет бедного Эдгара. Сын услышал его слова и вызвался стать поводырем. Глостер просит его отвести на крутой утес, чтобы свести счеты с жизнью.

Гонерилья с Эдмундом появляются во дворце герцога Альбанского. Гонерилья удивлена, что муж не встречает ее. Освальд докладывает, что герцог ведет себя очень странно, узнав о высадке войск и об измене Глостера. Его радует то, что должно печалить, а огорчает то, что, наоборот, должно радовать. Гонерилья называет супруга «трусом и ничтожеством», а Эдмунда отсылает обратно к герцогу Корнуэльскому – командовать войсками. Эдмунд и Гонерилья клянутся в любви друг другу.

Герцог Альбанский встречает жену с презрением. Он знает, как обошлись сестры со своим отцом. Их поступок он считает бесчеловечным и взывает к совести Гонерильи. Герцог надеется, что сможет переубедить жену. Появляется гонец и сообщает о смерти герцога Корнуэльского от руки слуги, вступившегося за Глостера. Герцог Альбанский поражен, узнав о новых зверствах сестер и герцога Корнуэльского. Он клянется отблагодарить преданного Глостера. Гонерилья считает вздором все слова мужа. Ее заботит лишь то, что овдовевшая сестра останется вдвоем с Эдмундом. Это может нарушить планы самой Гонерильи.

Эдгар ведет своего отца. Граф уверен, что перед ним обрыв, он падает и остается на том же месте. Эдгар заставляет его поверить в чудо. Глостер думает, что он прыгнул с обрыва и остался жив. Отныне он решает покориться судьбе и больше не думать о самоубийстве. Неожиданно появляется Освальд, которому приказано убить старика Глостера. Эдгар с ним сражается. Освальд убит. В его кармане Эдгар обнаруживает послание Эдмунду от Гонерильи, она предлагает Эдмунду убить ее мужа, а его место занять самому.

Лир гуляет в лесу, причудливо украшенный полевыми цветами. Разум покинул его, речь бессмысленна. Появляется придворный и зовет Лира, но тот убегает.

Узнав о жестокости сестер, Корделия спешит на помощь несчастному отцу. Французский лагерь. Врачи погрузили Лира в спасительный сон. Он лежит в постели, одетый снова в царское облачение. Корделия молит богов о том, чтобы к отцу вернулся разум. Лир очнулся. Он видит Корделию, встает перед ней на колени и просит прощения, называя себя старым и безрассудным.

Регана и Эдмунд возглавляют британское войско. Регана подозревает Эдмунда в любовной связи с Гонерильей. Она спрашивает его об этом, но он клянется Регане в вечной любви. Под барабанный бой входят герцог Альбанский и Гонерилья. Она, увидев сестру рядом с Эдмундом, намерена отравить ее. Герцог хочет составить план наступления и для этого предлагает созвать совет. К нему приходит переодетый Эдгар и отдает письмо Гонерильи, найденное у Освальда. Он просит герцога вызвать его к себе в случае победы. Прочитав письмо, герцог узнает об измене.

Французы проиграли сражение. Эдмунд захватил в плен Корделию и короля Лира. Лир счастлив, что снова обрел дочь, его не пугает заточение. Они отныне неразлучны. Эдмунд приказывает отвести Лира с Корделией в тюрьму. Затем он отдает тайный приказ их обоих умертвить.

Герцог Альбанский входит с войском. Он требует у Эдмунда выдать ему Корделию и короля, чтобы благоразумно и с честью распорядиться их судьбой. Эдмунд отказывает ему и говорит, что отправил пленников в тюрьму. Тем временем сестры устроили непристойную перебранку из-за Эдмунда. Герцог Альбанский обвиняет в государственной измене всех троих. Он показывает жене ее письмо к Эдмунду и заявляет, что сам сразится с ним, если на зов трубы никто не явится. Эдгар выходит на поединок после третьего зова трубы. Он не торопится открыть свое имя, ведь пока оно «загрязнено клеветой». Начинается поединок между братьями. Эдмунд смертельно ранен. Эдгар называет себя, и Эдмунд понимает, что судьба покарала его. Герцогу Альбанскому Эдгар рассказывает о своих скитаниях с отцом. Лишь накануне этого поединка он открылся ему и попросил благословения. Входит придворный и сообщает, что Гонерилья отравила сестру, а потом сама закололась. Перед смертью Эдмунд рассказывает о своем тайном приказе. Но уже поздно, и злодейство совершено. Появляется Лир с мертвой Корделией на руках. Эту потерю он не в силах пережить, и сам умирает. Эдгар зовет его, но Кент говорит, что король уже достаточно настрадался, ему нужен покой.

История о трагичной судьбе британского короля и трех его дочерей стала классикой мировой литературы. Драматический сюжет заслужил высокую популярность: известно множество театральных постановок и экранизаций произведения.

Драматическое произведение создано на легендарной основе – истории британского короля Лира, который на склоне лет решил передать власть детям. В итоге монарх стал жертвой пренебрежительного отношения двух старших дочерей, а в королевстве обострилась политическая ситуация, грозившая ему полным уничтожением. Известную легенду Шекспир дополнил еще одной сюжетной линией – отношениями в семье графа Глостера, внебрачный сын которого ради власти и положения не пожалел ни брата, ни отца.

Смерть главных героев в конце произведения, напряженная патетика, система персонажей, построенная на контрастах, являются абсолютными признаками классицистической трагедии.

«Король Лир»: краткое содержание пьесы

Британский король Лир собирается выдать своих трех дочерей замуж, разделить земли на три части и отдать им в качестве приданного, передав их мужьям бразды правления. Сам же планирует доживать свой век, гостя по очереди у дочерей. Перед разделом земель самолюбивый Лир захотел услышать от детей, насколько они любят своего отца, и одарить их по заслугам.

Две старшие дочери Гонерилья и Регана клялись отцу в своей неземной любви к нему и, получив в равных долях земли, стали женами герцогов Альбанского и Корнуэльского. Младшая дочь Корделия, к которой сватались король Франции и герцог Бургундский, искренне любящая отца, была чиста душой и не хотела выставлять свои чувства напоказ. Она ничего не ответила. Когда король возмутился такому неуважению, она сказала, что не станет выходить замуж, так как большую часть любви ей придется отдать мужу, а не отцу.

Король, не увидев бескорыстной чистоты своей дочери, отрекся от нее, лишив приданого и поделив земли между старшими сестрами. За Корделию вступился граф Кент, верный подданный короля, за что Лир изгоняет его из Британии. Герцог Бургундский отказался от безземельной невесты, а мудрый король Франции, увидев чистоту девушки, с радостью взял ее в жены. Старшие дочери, считая, что отец не в своем уме, решают держаться сообща и максимально отстранить короля от власти.

Незаконный сын графа Глостера Эдмунд решает избавиться от брата Эдгара с целью заполучить любовь отца, наследство и почетный титул. Он показывает отцу письмо, якобы написанное братом, где Эдгар уговаривает вместе убить отца. А брату говорит, что граф хочет уничтожить его. Доверчивый Глостер отрекся от родного сына и объявил его в розыск. Эдгар вынужден скрываться, прикинувшись сумасшедшим Томом.

Король гостит у Гонерильи, которая сократила штат его слуг вдвое, а своим приказала не потакать отцу. Изгнанный Кент, переодевшись и назвавшись Каем, становится верным слугой короля. Пренебрежительное отношение дочери и ее двора оскорбили отца. Проклиная ее, король отправился к Регане. Она выгоняет отца в грозовую ночь на улицу. Король, шут и Кент укрываются от непогоды в шалаше, где встречают Эдгара, прикинувшегося сумасшедшим.

Гонерилья вместе с Реганой и ее мужем замышляет избавиться от короля. Подслушав это, Глостер тайно решает помочь Лиру, потерявшему от горя рассудок, отправив его в Дувр, где находится штаб французских сил, напавших на обезглавленную Британию. Эдмунд, стараясь услужить дочерям короля, сообщает о планах отца. Обезумев от злости, муж Реганы герцог Корнуэльский вырывает глаза Глостеру. Слуга, пытаясь остановить герцога, ранит его и Корнуэл умирает. Поводырем изгнанного графа Глостера становится Эдгар под личиной сумасшедшего Тома и ведет его к королю.

Гонерилья возвращается домой с Эдмундом и узнает, что ее муж не поддерживает их поведения. Она обещает свое сердце молодому Глостеру и отправляет его назад. Вдова Регана также выказывает Эдмунду свою любовь. Каждой из них он клянется быть верным.

Кент доставил короля к Корделии. Она потрясена помешательством отца и уговаривает врачей исцелить его. Очнувшись, Лир просит прощения у дочери. Эдгар встречает слугу Гонерильи Освальда, которому поручено уничтожить Глостера. Сразившись с ним, Эдгар убивает его и забирает письмо Гонерильи. С этим письмом он идет к герцогу Альбанскому, из которого становится известно о связи его жены и Эдмунда. Эдгар просит герцога в случае победы британцев возможности расквитаться с братом.

Обе армии готовятся к сражению. В результате битвы победу одержала британская армия, во главе которой были Эдмунд и Регана. Гонерилья, догадавшись о планах сестры на Эдмунда, ревнует и решает избавиться от сестры. Эдмунд ликует, взяв в плен Корделию и короля. Он отправляет их в темницу и дает особое указание стражнику. Герцог Альбанский требует выдачи короля с младшей дочерью. Однако Эдмунд не соглашается. Пока сестры ссорятся из-за Эдмунда, герцог обвиняет всех троих в государственной измене и, показав письмо Гонерильи, вызывает того, кто может сразиться с предателем. Выходит Эдгар и, победив брата в бою, называет свое имя.

Эдмунд понимает, что свершилось возмездие за то, как он поступил с братом и отцом. Перед смертью он признался, что приказал убить короля и Корделию, и велел срочно послать за ними. К сожалению, было слишком поздно. Мертвую Корделию, которая была повешена стражником, вынес на руках несчастный король, а придворный сообщил, что Гонерилья, отравив сестру, закололась.

Не выдержав смерти Корделии, жизнь короля, полная страданий и мучений, прерывается. А оставшиеся в живых верные подданные понимают, что нужно быть стойкими, как того требует мятежное время.

Характеристика персонажей

«Король лир», по мнению критиков, является скорее произведением для чтения, нежели постановочным. Пьеса полна событиями, однако большее место в ней занимают философские размышления героев.

Богатый мир характеров
Каждый персонаж, созданный автором мастерски и правдиво, обладает особым характером, внутренним миром. У каждого героя своя личная трагедия, в которую Шекспир посвящает читателя.

Король с первых сцен сильный и уверенный. Однако в то же время он эгоистичен и слеп, из-за чего лишается короны, власти, уважения и собственных детей. Его разум максимально постигает истину в момент помешательства рассудка. Создание остальных образов произведения близко системе классицистического деления персонажей на положительных и отрицательных.

Основная идея пьесы

В основе произведения извечная проблема отцов и детей, изображенная на примере двух семей – короля Лира и графа Глостера. В обоих случаях отцы унижены и преданы своими детьми. Но нельзя сказать, что они невинные жертвы произошедшего. Самолюбие и спесь короля Лира, неспособность увидеть истину, склонность к необдуманным и категорическим решениям привели к трагической развязке. Незаконность зачатия сына, который чувствовал себя второсортным и любыми способами пытался завоевать положение в обществе, – причина поведения Эдмунда.

Одним из основных персонажей является британский король Лир , пострадавший из-за своей самоуверенности, недальновидности, любви к лести и безграничной веры в своё могущество. Кроме него центральными героями выступают три его дочери, его наследницы – Корделия , Регана и Гонерилья . Их мужья, соответственно – король Франции , герцог Корнуэльский и герцог Альбанский . Преданные королю – граф Кент , граф Глостер , его сын граф Эдгар . Также ещё один сын Глостера, внебрачный – Эдмонд .

Раздел власти и королевства

В тронном зале собрались самые приближённые к королю лица, а также его дочери и зятья. Все ждут решения Лира по поводу разделения земель. Тот сообщает, что хочет поделить край на три части, раздав каждой из дочерей её долю. Он уже стал слишком стар, чтобы нести бремя власти. Но перед тем как сделать такой важный шаг, он жаждет услышать от своих дочерей, как сильно они его любят. Гонерилья и Регана, рассчитывая на щедрость отца, начинают его восхвалять, произносить приторно льстивые слова, которые очень нравятся королю. А Корнелия, младшая дочь прямодушно отвечает, что не умеет проявляться свои чувства при всех, красиво изъясняться. Она просто любит своего отца, без всякого пафоса, и больше ей нечего сказать.

Решение короля Лира

Её высказывание, Лира приводит в бешенство, и он отказывает своей любимице в наследстве. Стоящий рядом соискатель на её руку, герцог Бургундский, услышав такую речь, отрекается от невесты. Его соперник, Французский король, напротив, соглашается взять Корнелию в жёны и увезти в свой двор. Между Лиром и графом Кентом, пытающимся отговорить монарха от необдуманного шага, происходит ссора. После чего Кент оказывается изгнан из страны. Но как верноподданный, он не покидает своего государя, а изменив облик, начинает играть роль слуги.

В замке Глостера

Граф огорчён решением короля, которому верно служил много лет. Он не знает, что вскоре подобно Лиру, будет отрекаться от собственного отпрыска, Эдгара. Глостер становится жертвой интриги, которую начинает плести его незаконнорожденный сын, Эдмонд. Он хочет завладеть правами наследника, устранив для этого неугодного братца. Для этого хитрец подсовывает отцу письмо, якобы написанное Эдгаром, в котором тот предлагает убить графа, чтобы поделить на двоих его земли. Поверив Эдмонду, Глостер приказывает схватить сына, но тот успевает сбежать из замка.

В гостях у Гонерильи

Разделив королевство, король Лир решил гостить у своих дочерей поочерёдно. Вначале он отправился в замок герцога Альбанского. Заранее сговорившись с сестрой, Гонерилья всячески показывает отцу, что он утратил свою власть, и теперь здесь хозяйка она. Грубость и неповиновение ощущает король не только от родной дочери, но и от прислуги. После последнего диалога, в котором Гонерилья слишком дерзко общается с отцом и требует, чтобы тот уменьшил свою свиту, король понимает, насколько сильно в ней ошибался. Он ещё надеется, что сможет успокоиться у Реганы и собирается ехать к ней. Но и Гонерилья начинает действовать, отправив к сестре гонца.

Предательство дочерей

Регана с супругом находясь в замке Глостера, встречают посланника короля (переодетого графа Кента). На него приказывают надеть колодки, выказывая таким образом неуважение к Лиру. А вскоре прибывает и сам король. Он всё ещё надеется, что сможет пожаловаться Регане на сестру. Но та не хочет ничего слушать.

Она отправляет отца просить прощения у Гонерильи, обзывает его брюзгой и отказывается приютить. Ночью, в грозу, он оказывается за воротами замка, униженный и потрясённый таким жестокосердием дочерей. Кент отправляется в бурю за ним, послав слугу к Корделии с известием о беде короля. А сам отводит Лира в шалаш, где уже прячется, притворившись бродячим сумасшедшим Эдгар. Вскоре их находит Глостер и отводит на ферму. Там король начинает бредить от болезненного прозрения по поводу своих дочерей.

Беда Глостера

Граф Глостер уговаривает Кента увезти короля в порт, чтобы тот не стал жертвой заговора. В это же время, Корнуэл узнаёт из письма, которое ему передал Эдмонд, что его отец списывался с Францией. И вот уже в страну высадились вражеские войска, а значит нужно дать об этом знать герцогу Альбанскому.

Муж Реганы отправляет с посланием, прибывшую до этого в замок Гонерилью, а вместе с ней Эдмонда. Последнему он даровал графский сан, который забрал у его отца за предательство. Узнав, что Глостер к тому же укрывал Лира, а после помог ему скрыться, разозлённый герцог приказывает его схватить. Над связанным стариком начинают глумиться. А потом и вовсе вырывают у несчастного глаз.

За старика заступаются слуги. Один из них во время драки смертельно ранит герцога. Но тот успевает вырвать у графа второй глаз. Старик узнаёт, что Эдгар был оклеветан Эдмондом, после чего Регана приказывает его выкинуть за ворота. С ним отправляются верные слуги и Том в качестве поводыря, в котором граф не узнал своего сына.

Попытка самоубийства

Ослепший Глостер, чувствуя свою вину перед Эдгаром, а также горечь предательства, хочет покончить с собой. Он просит поводыря подвести его к краю высокого утёса, чтобы сброситься с него. Тот приводит отца на равнину, говорит, что это утёс, ставит его и уходит. Старик подпрыгивает и тут же падает. К нему подходит сын, притворившийся уже другим человеком и сообщает, что граф упал с отвесной скалы, но сумел остаться жив. Глостер верит ему и решает покориться судьбе. Они встречают короля, сошедшего с ума.

Но он узнаёт Глостера, а тот по голосу признаёт, что перед ним Лир. Тут появляется слуга, преданный сёстрам. Он хочет убить слепого графа по приказу Реганы. На защиту отца становится Эдгар, который в честной драке убивает Освальда. В кармане его одежды он находит письмо, написанное Гонерильей. В нём она просит Эдмонда убить её мужа.

В лагере французов

Кент прибывает во французский лагерь, где ему говорят, что король был вынужден вернуться домой, оставив своё войско на жену. О несчастье отца стало известно Корделии, которая прибыла в Британию, чтобы помочь ему.

Она обращается к врачам, пытаясь узнать, можно ли излечить отца. Его поместили в палатку, где он спокойно уснул. Проснувшись, он вначале не понимает, где находится, но стараниями и заботами дочери, к нему возвращается разум. Он просит у Корделии прощения.

Развязка

Французы схвачены, король и его любимая дочь помещены в темницу. Эдмонд отдал приказ их умертвить. Регана, оставшись вдовой, питает надежды выйти замуж за Эдмонда. Она ревнует его к Гонерильи, подозревая, что у них любовная связь. Гонерилья, понимая, что у сестры больше шансов, задумывает её отравить. Герцог Альбанский узнаёт, что жена хочет его убить и сделать это руками своего возлюбленного, Эдмонда.

Он обвиняет негодяя в измене и требует отдать ему Лира. На поединок предателя вызывает Эдгар, который перед этим открылся своему отцу и получил его благословение. Перед смертью Эдмонд раскрывает свой план убить короля и его дочь. Спасти их не удаётся. Скончалась Корделия, повешенная в тюрьме. Не сумел пережить её гибели и король Лир. Регану отравила Гонерилья, после этого себя заколовшая. Во главе страны становится герцог Альбанский.

Тест по трагедии Король Лир

Как было создано произведения Уильяма Шекспира «Король Лир»? Сюжет великий драматург заимствовал из средневекового эпоса. Одна из легенд Британии рассказывает о короле, поделившем свои владения между старшими дочерьми и оставившем младшую без наследства. Незамысловатую историю Шекспир облек в поэтическую форму, добавил в нее несколько деталей, оригинальную сюжетную линию, ввел пару дополнительных персонажей. Получилась одна из величайших трагедий мировой литературы.

История создания

На написание «Короля Лира» Шекспира вдохновила средневековая легенда. Но история этого предания начинается еще в античные времена. Примерно в 14 столетии легенда была переведена с латыни на английский язык. Шекспир написал свою трагедию в 1606 году. Известно, что в конце 16 столетия в одном из британских театров состоялась премьера спектакля "Трагическая история короля Лира". Некоторые исследователи полагают, что это и есть произведение Шекспира, которое он позже переименовал.

Так или иначе, имя автора, написавшего трагедию в конце 16 столетия, неизвестно. Однако согласно некоторым историческим источникам, работу над «Королем Лиром» Шекспир завершил в 1606 году. Именно тогда и состоялось первое представление.

  1. Раздел наследства.
  2. В изгнании.
  3. Война.
  4. Смерть Лира.

Раздел наследства

Главный герой - король, которому надоело властвовать. Он решил уйти на покой, но прежде следует передать бразды правления детям. У короля Лира три дочери. Как же разделить между ними владения? Главный герой принимает, как ему кажется, мудрое решение. Он собирается каждой из дочерей завещать владение соразмерно ее любви, то есть той, которая любит его больше всех, достанется большая часть королевства.

Старшие дочери начинают соревноваться в лести. Младшая же - Корделия - отказывается лицемерить и заявляет, что любовь не нуждается в доказательствах. Глупый Лир разгневан. Он прогоняет Корделию со двора, а королевство делит между старшими дочерьми. Граф Кент, попытавшийся заступиться за младшую дочь, тоже оказывается в опале.

Проходит время, король Лир понимает, что совершил страшную ошибку. Отношение дочерей резко меняется. Они уже не столь обходительны с отцом, как прежде. К тому же в королевстве назревает политический конфликт, что тоже немало огорчает Лира.

В изгнании

Дочери прогоняют отца так же, как и он когда-то прогнал Корделию. В сопровождении шута Лир отправляется в степь. Здесь он встречает Кента, Глостера и Эдгара. Последние два героя отсутствуют в британской легенде, это персонажи, созданные Шекспиром. Неблагодарные дочери тем временем разрабатывают план по устранению отца. Помимо основной сюжетной линии, в шекспировской трагедии присутствует еще одна - история Глостера и его сына Эдгара, который старательно изображает из себя сумасшедшего.

Война

Корделия узнает, сколь жестоко сестры поступили с отцом. Она собирает войско и ведет его на королевство сестер. Начинается битва. Короля Лира и его младшую дочь берут в плен. Внезапно появляется Эдмунд - внебрачный сын Глостера, о котором автор упоминает еще в начале трагедии. Он пытается организовать убийство Корделии и ее отца. Но ему удается осуществить лишь часть плана, а именно убить младшую дочь Лира. Затем Эдмунд погибает в поединке со своим братом Эдгаром.

Смерть Лира

Все дочери короля Лира в финале погибают. Старшая убивает среднюю, а затем кончает жизнь самоубийством. Корделия задушена в тюрьме. Король Лир выходит на свободу и умирает от горя. К слову, Глостер тоже погибает. В живых остаются Эдгар и Кент. Последний также не испытывает любви к жизни, но благодаря уговорам герцога Альбанского отказывается от идеи заколоть себя кинжалом.

Корделия

Разгневанный Лир отрекается от дочери и лишает её наследства, деля королевство между старшими дочерьми.

Получив наследство, Гонерилья и Регана унижают отца, принуждая его отказаться от последнего знака его былого величия - личной свиты. У Лира наступает горькое прозрение. Он понимает, что лишён не только власти, но и любви Гонерильи и Реганы. Проклиная старших дочерей, Лир в отчаянии удаляется в голую степь вместе с верным ему шутом.

Смотрите, боги! Бедный я старик,
Я удручен годами, ими презрен.
Раз дочери сердца восстановили
Против отца, да не снесу обиды
Безропотно. Внушите правый гнев,
Не допустите, чтоб слезою бабьей
Мужские щеки пачкались. - Нет, ведьмы,
Я отомщу обеим вам жестоко.
Мир содрогнется!.. Я еще не знаю,
Что сделаю, но сделаю такое,
Что страшно станет. Думаете, плачу?
Нет, не заплачу:
Причин для слез немало, но пусть сердце
В груди на части разобьется раньше,
Чем я заплачу.

Король Лир и шут во время бури

В степи происходит преображение Лира - он начинает думать не только о себе, но и о простых обездоленных бродягах, подобно ему страдающих от непогоды.

В таком состоянии Лира находит Корделия, приехавшая из Франции, чтобы спасти отца.

Гонерилья и Регана приказывают схватить Лира и Корделию и заточить в тюрьму.

Но тюрьма не страшит Лира - ведь с ним Корделия, которую он понял и оценил по-настоящему только сейчас:

Пойдем скорей в тюрьму:
Мы будем петь там, словно птицы в клетке.
Благословенья спросишь - на коленях
Прощенья попрошу. Мы будем жить,
Молиться, петь средь сказок и улыбок,
Как золотые бабочки. Услышим
От бедняков - придворных кучу сплетен.
Кто выиграл, кто нет, кто вверх, кто вниз, -
Поймем тогда мы тайну всех вещей,
Как Божьи соглядатаи. Снесем
В тюрьме интриги сильных, что влекутся
То вверх, то вниз луною.

Но у старика Лира отнимают его последнюю радость - общение с Корделией. Когда Лир узнаёт, о том, что Корделия повешена, то он не в силах поверить в её смерть. Лир несёт дочь на руках и надеется, что она ещё жива:

Вой! вой! вой! вой! - вы, каменные люди!
Имей я столько глаз и столько ртов,
Свод неба лопнул бы. - Ушла навек!
От мертвого живого отличу я.
Мертва, как глина. - Зеркало мне дайте!
Коль затуманится его поверхность,
Она жива.

Когда же Лир понимает, что Корделия мертва, он умирает, не в силах перенести свалившихся на него страданий. Наверное, ни один герой Шекспира не перенес стольких страданий, как король Лир.

Неблагодарные дочери Лира также погибают: Регана отравлена Гонерильей, Гонерилья закалывает себя.

Образы героев "Короля Лира" многократно воплощали на подмостках театров и в кинематографе. В своё время в образе Корделии побывала даже муза Льюиса Кэрролла - Алиса Лидделл.

Из экранизаций "Короля Лира" я посмотрел две. Во-первых, английский фильм 1971 года режиссера Питера Брука.

постер английского фильма "Король Лир" (1971): Paul Scofield в роли короля Лира, Irene Worth в роли Гонерильи, Susan Engel в роли Реганы

кадр из английского фильма "Король Лир" (1971). Anne-Lise Gabold в роли Корделии

Английский фильм мне не понравился, а вот отечественный фильм 1970 года режиссера Григория Козинцева оправдал все мои ожидания. Юри Ярвет замечательно играет короля Лира, Валентина Шендрикова в роли Корделии смотрится очень хорошо. Стоит также отметить Галину Волчек в роли Реганы и Олега Даля в роли шута.

Кадр из фильма "Король Лир" (1970). Король Лир (Юри Ярвет) и Корделия (Валентина Шендрикова)

Кадр из фильма "Король Лир" (1970). Король Лир (Юри Ярвет) и шут (Олег Даль)

Кадр из фильма "Король Лир" (1970). Гонерилья (Эльза Радзиня)

Кадр из фильма "Король Лир" (1970). Регана (Галина Волчек)