Латинские буквы альфа бета гамма. Греческие буквы

Греческий алфавит - это система письма, разработанная в Греции, которая впервые появляется в археологических памятниках в 8 веке до нашей эры. Это была не первая письменная система, которая использовалась для написания греческого языка: за несколько столетий до того, как был изобретен греческий алфавит, сценарий Linear B был системой письма, используемой для написания греческого языка во времена микен. Сценарий Linear B был потерян около 10000 г. до н.э., и вместе с ним все знания о письме исчезли из Греции до того момента, когда был разработан греческий алфавит.

Греческий алфавит родился, когда греки адаптировали финикийскую систему письма, чтобы представить свой собственный язык, развивая полностью фонетическую систему письма, состоящую из отдельных знаков, расположенных линейным образом, которые могли бы представлять как согласные, так и гласные. Самые ранние надписи из греческого алфавита - граффити, вырезанные на горшках и горшках. Граффити, найденные в Лефканди и Эретрии, «Дипилон оинохое», найденные в Афинах, и надписи в кубке Нестора «Питеккусай» относятся ко второй половине VIII века до нашей эры, и они являются самыми древними известными греческими буквами когда-либо записанных.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
В начале первого тысячелетия до нашей эры финикийцы, возникшие в Ливане, превратились в успешных морских торговцев, и они постепенно распространяли свое влияние на запад, создавая аванпосты по всему Средиземноморскому бассейну. Финикийский язык принадлежал к семитской ветви афро-азиатской языковой семьи, и она была тесно связана с ханаанцами и ивритами. С ними финикийцы несли товар для торговли, а также еще один ценный товар: их система письма.

У финикийцев была письменная система, подобная той, которая использовалась другими народами Семитоязычного Леванта. Они не использовали идеограммы; это была фонетическая система письма, состоящая из набора букв, которые представляли звуки. Как современные арабские и еврейские системы письма, финикийский алфавит имел только буквы для согласных, а не для гласных. Греки взяли финикийский алфавит и сделали несколько ключевых изменений: они сбросили те знаки, для которых не было согласного эквивалента на греческом языке, и использовали их вместо этого для отдельных звуков гласных. В результате греческие буквы гласных A (альфа), E (эпсилон), I (йота), O (омикрон), Y (upsilon) и H (eta) возникли как адаптация финикийских букв для согласных звуков, которые отсутствовали на греческом языке. Используя отдельные символы для представления гласных и согласных, греки создали систему письма, которая в первый раз могла бы представлять речь недвусмысленным образом.

Из-за этих изменений есть некоторые значительные преимущества. Хотя слоговые, логографические и пиктографические системы иногда могут быть двусмысленными, чтобы представлять разговорный язык, греческий алфавит может точно передать речь. На Ближнем Востоке, а также в эпоху Эгейского Бронза письменность была искусством, монополизированным специалистами, книжниками. Все это изменилось бы в Греции после греческого алфавита: у греческого алфавита было меньшее количество знаков, что сделало систему письма более доступной для желающих учиться.

Каковы были причины, побудившие греков применить такие изменения к финикийскому алфавиту? Это не совсем понято, но представляется вероятным, что определенные различия между финикийской и греческой фонологией сыграли свою роль в этом процессе. Хотя финикийское слово начинается с гласного (только с согласным), многие греческие слова имеют гласный в начале. Это означает, что, если финикийский алфавит не был изменен, было бы невозможно точно написать греческий язык. То, как эти изменения были выполнены, также неизвестно. Однако есть несколько выводов, которые могут быть сделаны на основе имеющихся археологических данных. Считается, что инновации были выполнены греками за один ход. Это подтверждается тем фактом, что классические греческие гласные присутствуют в самых ранних примерах греческого алфавитного письма, за исключением только Ω (омега). Другими словами, нет доказательств стадии развития греческого алфавита, насколько мы можем судить по самым ранним записанным примерам: если бы вместо одного хода греки постепенно выполняли эти нововведения, мы ожидали бы увидеть примеры дефектных, непоследовательными или неполными гласными представлениями, но до сих пор ни одна из них не была идентифицирована. Это одна из причин, по которой некоторые считают, что у греческого алфавита был один «изобретатель» или, по крайней мере, определенный момент «изобретения».

В самых ранних версиях алфавита греки соблюдали финикийскую практику письма справа налево, а буквы имели левую ориентацию. За этим последовал период двунаправленного письма, что означает, что направление письма было в одном направлении на одной линии, но в противоположном направлении на следующем - практика, известная как бустрофедон. В надписях с бустрофедом несимметричные буквы меняли ориентацию в соответствии с направлением линии, в которой они были частью. Однако в V веке до н. Э. Руководство греческой письменности было стандартизировано как слева направо, и все буквы приняли фиксированную направленную ориентацию.

ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЧЕТА НА ПРОИСХОЖДЕНИИ ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
Древние греки более или менее осознавали тот факт, что их алфавит был адаптацией финикийского алфавита, и было несколько сообщений о создании алфавита в Древней Греции. Один известный пример - Геродот:

Итак, эти финикийцы, в том числе гефиры, пришли с Кадмосом и поселили эту землю [Беотия], и они передали много знаний эллинам и, в частности, научили их алфавиту, который, как мне кажется, эллинов не имел раньше, но который был первоначально использован всеми финикийцами. С течением времени изменились как звук, так и форма букв (Геродот, 5.58).

Кадмос, упомянутый Геродотом, является греческим написанием для Кадма, легендарного финикийца греческого фольклора, который считался основателем и первым королем Фив в Беотии. Интересно, что его имя, похоже, связано с финикийским словом qadm «east». Из-за предполагаемого участия Кадмуса и финикийцев в передаче алфавита, в VI веке до н.э. Крит чиновник с обязанностями писцов по-прежнему назывался poinikastas «Phoenicianizer», а раннее письмо иногда называлось «кадмейскими буквами». Греки называли их алфавитами phoinikeia grammata, которые могут быть переведены как «финикийские буквы». Некоторые греки, однако, не желали признавать восточное влияние своего алфавита, поэтому они оправдывали происхождение названия phoinikeia grammata с различными апокрифическими счетами: некоторые говорили, что алфавит был изобретен Phoenix, наставником Akhilleus, в то время как другие сказали что имя было связано с листьями фоиникс «пальмовое дерево».

СКРИПТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ИЗ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
Было несколько версий раннего греческого алфавита, широко классифицируемых на две разные группы: восточный и западный алфавиты. В 403 году до н. Э. Афины взяли на себя инициативу по объединению многих версий алфавита, и одна из восточных версий греческого алфавита была принята как официальная. Эта официальная версия постепенно смещала все другие версии в Греции, и она стала доминирующей. По мере того как греческое влияние росло в средиземноморском мире, несколько общин вступили в контакт с греческой идеей письма, а некоторые из них разработали свои собственные системы письменности, основанные на греческой модели. Западная версия греческого алфавита, используемая греческими колонистами на Сицилии, перешла на итальянский полуостров. Этруски и мессапцы создали свой собственный алфавит на основе греческого алфавита, вдохновляя создание старых курсивских сценариев, источник латинского алфавита. На Ближнем Востоке карийцы, ликийцы, лидийцы, памфилы и фригийцы также создали свои собственные версии алфавита, основанные на греческом. Когда греки получили контроль над Египтом в эллинистический период, египетская система письма была заменена коптским алфавитом, который также был основан на греческом алфавите.

Готический алфавит, глаголический алфавит и современный кириллический и латинский алфавит в конечном итоге получены из греческого алфавита. Хотя сегодня греческий алфавит используется только для греческого языка, он является корневым скриптом большинства скриптов, используемых сегодня в западном мире.

Греческий алфавит стал непрерывно использоваться с конца 9-начала 8 века до н. э. По предположению исследователей, эта система письменных знаков стала первой, в состав которой вошли как согласные, так и гласные, а также знаки, применяющиеся для их разделения. Какими были древние греческие буквы? Как они появились? Какая буква завершает греческий алфавит, а какая начинает? Об этом и многом другом далее в статье.

Как и когда появились греческие буквы?

Необходимо сказать, что во многих семитских языках буквы обладают самостоятельными названиями и трактовками. Не совсем ясно, когда именно произошло заимствование знаков. Исследователи предлагают различные датировки этого процесса от 14 до 7 веков до н. э. Но большинство авторов сходятся на 9 и 10 веках. Более позднее датирование несколько неправдоподобно, поскольку самые ранние находки греческих надписей могут относиться примерно к 8-му веку до н. э. или еще раньше. В 10-9 веках северо-семитские шрифты имели определенную схожесть. Но есть свидетельства о том, что греки заимствовали письменную систему конкретно у финикийцев. Это правдоподобно еще и потому, что эта семитская группа была наиболее широко расселена и активно занималась торговлей и мореплаванием.

Общая информация

Греческий алфавит включает в себя 24 буквы. В некоторых диалектах доклассической эпохи использовались и другие знаки: хета, сампи, стигма, коппа, сан, дигамма. Из них приведенные в конце три буквы греческого алфавита применялись и для записи чисел. В финикийской системе каждый символ называли словом, которое с него начиналось. Так, к примеру, первый письменный знак - "алеф" (бык, значит), следующий - "бет" (дом), 3-ий - гимель (верблюд) и так далее. Впоследствии при заимствовании для большего удобства были внесены изменения практически в каждое название. Буквы греческого алфавита таким образом стали несколько проще, потеряв трактовку. Так, алеф стал альфой, бет - бетой, гимель - гаммой. Впоследствии, когда некоторые символы были изменены или добавлены в письменную систему, названия греческих букв стали более осмысленными. Так, к примеру, "омикрон" - маленькое о, "омега" (последний символ в письменной системе) - соответственно, - большая о.

Новшества

Греческие буквы явились фундаментом для создания основных европейских шрифтов. При этом изначально система письменных знаков была не просто заимствована у семитов. Греки внесли в нее свои собственные изменения. Так, в семитской письменности направление начертания символов было или справа налево, или по очереди в соответствии с направлением строк. Второй способ написания стал называться "бустрофедон". Данное определение представляет собой сочетание двух слов, с греческого переводится как "бык" и "поворот". Таким образом, формируется зрительный образ животного, тащащего по полю плуг, меняя направление от борозды к борозде. В итоге в греческой письменности приоритетным стало направление слева направо. Оно, в свою очередь, вызвало ряд соответствующих изменений в форме некоторых символов. Поэтому греческие буквы более позднего начертания представляют собой отзеркаленное изображение семитских символов.

Значение

На основе греческого алфавита было создано и впоследствии развито большое количество систем письменных знаков, распространившихся на Ближнем Востоке и в Европе и использовавшихся в письменности многих стран мира. Не стали исключением и кириллица и латинница. Известно, что, например, при создании были использованы преимущественно греческие буквы. Помимо того что символы применялись для записи языка, их использовали как международные математические символы. Сегодня греческие буквы применяются не только в математике, но и прочих точных науках. В частности, этими символами называют звезды (например, для обозначения Тау Кита использовалась 19 буква греческого алфавита "тау"), элементарные частицы и прочее.

Архаичные греческие буквы

Эти символы не входят в классическую письменную систему. Некоторые из них (сампи, коппа, дигамма), как было сказано выше, применялись для числовых записей. При этом две - сампи и коппа - используются и сегодня. В византийское время дигамма была заменена на лигатуру стигма. В ряде архаических диалектах эти символы все же имели звуковое значение и употреблялись при записи слов. Важнейшими представителями греческого направления считается латинская система и ее разновидности. В частности, к ним относят гаэльское и Вместе с этим есть и другие шрифты, имеющие прямое либо косвенное отношение к греческому алфавиту. Среди них следует отметить огамическую и руническую системы.

Символы, применявшиеся для других языков

В ряде случаев греческие буквы применялись для фиксирования совершенно иных языков (например, старославянского). В этом случае в новую систему добавляли новые символы - дополнительные знаки, отражавшие существующие звуки языка. С течением истории в таких случаях часто формировались отдельные письменные системы. Так, например, произошло с кириллицей, этрусским и коптским алфавитами. Но зачастую система письменных знаков оставалась по существу неизменной. То есть при ее создании преимущественно присутствовали греческие буквы и лишь в незначительном количестве - дополнительные символы.

Распространение

Греческий алфавит имел несколько разновидностей. Каждый вид был связан с определенной колонией или городом-государством. Но все эти разновидности относятся к одной из двух главных категорий, применявшихся в западной и восточной греческих сферах влияния. Отличие между разновидностями состояло в звуковых функциях, которые приписывались символам, добавленным к тем, что уже содержались в письменной системе. Так, к примеру, на востоке произносили как ps, на западе же как kh, при этом знак "хи" на востоке произносил как kh, на западе - ks. Классический греческий шрифт являл собой типичный образец ионического или восточного типа письменной системы. Официально он был принят в 404 г. до н. э. в Афинах и распространился впоследствии по всей территории Греции. Прямыми потомками этого шрифта являются современные письменные системы, такие как, например, готская и коптская, сохранившиеся лишь в церковном употреблении. К ним также можно отнести и кириллический алфавит, принятый для русского и ряда других языков. Второй основной тип греческой письменной системы - западный - применялся в некоторых районах Италии и прочих западных колониях, относящихся к Греции. Считается, что эта разновидность письма положила начало этрусскому шрифту, а через него - латинскому, ставшему основным на территории Древнего Рима и Западной Европы.

Здравствуйте, меня зовут Ксения, уже несколько лет я живу в Греции и преподаю греческий язык по скайп в компании сайт.
С моей анкетой преподавателя Вы можете ознакомиться .

В своей преподавательской практике я много раз сталкивалась с тем, что ученикам трудно дается греческий алфавит. Возможно, подобная проблема, когда греческие буквы никак не хотят запоминаться и упорно путаются с латинскими (английскими), знакома и Вам. Опыт преодоления этого препятствия дал материал для настоящей статьи. Надеюсь, что мои советы помогут Вам в изучении греческого алфавита.

Итак, как же запомнить греческий алфавит?

Прежде всего, знайте - вы не одиноки, и вам ни в коем случае не стоит расстраиваться, а тем более отчаиваться! Трудности с запоминанием алфавита - это явление преходящее, буквы скоро перестанут путаться, нужно просто немного потренироваться. Кто-то из нас усваивает новый материал быстрее, кто-то медленнее. Проявите немного терпения и усердия, и через некоторое время чтение на греческом языке не будет составлять для Вас никакого труда!

В процессе работы над греческим алфавитом используйте всевозможные видео- и аудиоматериалы, например, этот:

;

Или вот такие, с примерами слов:
а) ΦΩΝΗΤΙΚO ΑΛΦΑΒΗΤO ME ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ

;

;

Теперь для наглядности давайте поделим буквы на следующие группы:

Первая группа - это буквы, не вызывающие затруднений . Таких букв большинство:

Вторая группа - буквы, которые часто путаются с буквами латинского алфавита:

Чтобы преодолеть эту путаницу, необходимо уделить некоторое время чтению на греческом языке.

Третья группа - странные, непривычные для нас буквы:

Русское название

Звук в русской транскрипции

Эти закорючки то сливаются с другими буквами, то путаются между собой, нужна тренировка для запоминания!

Внимание! Обратите особое внимание на буквы, которые передают звуки, не существующие в русском языке!

Еще раз посмотрим на алфавит полностью:

Как видите, многие буквы и звуки греческого алфавита Вам знакомы, осталось потренироваться совсем чуть-чуть.

Если греческий алфавит все же никак не поддается заучиванию при вашем серьезном логическом подходе, постарайтесь вспомнить детство. Позитивный настрой и хорошее настроение - залог успеха!

Совет №1: Поработайте с песнями

Вот несколько детских песенок о греческом алфавите:

а) ΕΝΑ ΓΡΑΜΜΑ ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ | Το Τραγούδι της Αλφαβήτου

б) «Το τραγούδι της Αλφαβήτας» с субтитрами

в) ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ

г) Μια τρελή τρελή Αλφαβήτα

Песенки необходимо не только прослушать, но пропеть или даже выучить наизусть!

Если детские песни Вам не особенно интересны, вот лирико-философская песня про алфавит (видео снабжено субтитрами):

Слова песни:

Άλφα, βήτα, γάμα, δέλτα
σκόνη γίνεται κι η πέτρα - становится пылью и камнем
έψιλον, ζήτα, ήττα, θήτα
μοιάζει η νίκη με την ήττα - победа похожа на поражение

Βι, γα, δε, ζι, θι
κα, λα, μι, νι, ξι
πι, ρο, σίγμα, ταυ
φι, χι, ψι

Γιώτα, κάπα, λάμδα, μι
πόσο αξίζει μια στιγμή - насколько ценен один момент
νι, ξι, όμικρον, πι, ρο
φεύγω μα σε καρτερώ - ухожу, но жду тебя

Σίγμα, ταυ, ύψιλον, φι
μοναξιά στην κορυφή - одиночество на вершине
με το χι, το ψι, το ωμέγα
μια παλικαριά `ναι ή φεύγα - смелость или бегство

Совет №2:

Для лучшего запоминания распечатайте греческий алфавит в картинках и прикрепите листы в квартире на видном месте. В самом начале изучения можно приписать к буквам и транскрипцию, но учтите, что не все звуки греческого алфавита можно передать русскими буквами. Так, для передачи звуков δ и θ Вам нужно будет использовать транскрипцию межзубных звуков английского языка.

Совет №3:

Попробуйте «оживить» буквы. Подумайте, на что похожи самые трудные для Вас буквы греческого алфавита, и нарисуйте к каждой букве шуточную картинку. Идеи можно взять из серии греческих мультфильмов про буквы алфавита: даже если на данном этапе обучения Вы понимаете не весь текст мультфильма, летающую и поющую букву Вы уж точно запомните!

(картинка из мультфильма)

Мультфильм про букву Ζ (Зита)

Мультфильм про буквы ξ и ψ (Кси и Пси)

Совет №4:

Воспользуйтесь программами для изучения алфавита.

Хороший ресурс для изучения алфавита .

Совет №5:

Ну и наконец, Вы можете воспользоваться заданиями учебников:

а) пропишите каждую букву несколько раз;

б) запишите буквы греческого алфавита под диктовку по порядку и вразброс.

Алфавит и правила произношения выучены, самое время переходить к чтению. О том, как практиковаться в чтении, мы напишем в следующей статье.

Υ.Γ. А как вы запоминали греческий алфавит и сколько времени Вам на это потребовалось? Расскажите в комментариях о Вашем личном опыте и напишите свое мнение о статье!

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В греческом языке 24 буквы. Если Вы посмотрите на таблицу ниже, то обнаружите 3 буквы «и» и еще 2 буквы «о» . Они читаются одинаково. Раньше в древнегреческом языке каждая «и» , например, читалась по-разному. В современном же новогреческом языке сохранилось только разное написание этих букв, а читаются они все одинаково.

Также в русском языке есть почти все звуки греческого языка, кроме звуков δ , ζ (если вы знакомы с английским, то найдете сходство этих звуков в английскими) и γ (читается как украинская «г» , поэтому для русскоговорящих не составит труда ее произношение).

Также хотелось бы обратить внимание на ударение. Оно всегда ставится в словах (иногда встречаются слова, в которых ударение не ставится, например: λαη , θαη , γθοι , ληοσς , но их очень мало). В основном это односложные слова. Даже считается ошибкой не поставить ударение.

Очень важный момент в греческом языке: букву «о» нужно проговаривать, не заменяя ее как в русском языке на «а» . Например, в русском языке слово «молоко» говорится как «мАлАко» . В греческом же языке «о» всегда читается как «о» (представьте себе, что вы из Вологодской области).

Читается как Пример
Α α [а] μα μά (мама) , ένα ς (один)
Β β [в] β ιβ λίο (книга) , Χαβ άη (Гаваи)
Γ γ [г] (как украинская «г») γ άλα (молоко) , τσιγ άρο (сигарета)
Δ δ Межзубный звонкий звук (как в английских словах this, that) Καναδ άς (Канада) , δ ρόμος (дорога)
Ε ε [э] έ να (один) , πατέ ρας (отец)
Ζ ζ [з] ζ ωή (жизнь) , καζ ίνο (казино)
Η η [и] Αθή να (Афины) , ή ταν (был)
Θ θ Межзубный глухой звук (как в английском слове think) Θ εσσαλονίκη (Салоники) , Θ ωμάς (Томас)
Ι ι [и] τσάι (чай) , πανί (ткань)
Κ κ [к] κ αφές (кофе) , κ ανό (каноэ)
Λ λ [л] πιλ ότος (пилот) , Λ ονδίνο (Лондон)
Μ μ [м] Μ αρία (Мария) , μ ήλο (яблоко)
Ν ν [н] ν ησί (остров) , Ν αταλία (Наталия)
Ξ ξ [кс] ταξ ί (такси) , ξ ένος (иностранец)
Ο ο [о] τρό πο ς (способ) , μό λις (как только)
Π π [п] π ατάτα (картофель) , π ράγμα (вещь)
Ρ ρ [р] Πέτρ ος (Петр) , κόρ η (дочь)
Σ σ, ς [с] Ασ ία, Κώσ τας (Азия, Костас)
(ς – эта «с » ставится только в конце слова)
Τ τ [т] (всегда твердый звук) φτ άνω (приходить) , φώτ α (свет)
Υ υ [и] ανάλυ ση (анализ) , λύ κος (волк)
Φ φ [ф] φ έτα (сыр Фета) , φ ωνή (голос, звук)
Χ χ [х] χ αλί (ковер) , χ άνω (терять)
Ψ ψ [пс] ψ ωμί (хлеб) , ψ άρι (рыба)
Ω ω [о] κάνω (делать) , πω ς (как)

Чтение буквосочетаний

В греческом языке достаточно много буквосочетаний (то есть звуков, получающихся из сочетания 2-х, 3-х и даже 4-х букв). На это есть несколько причин. Первая – это опять же история, тянущаяся из древнегреческого языка, когда звуки читались по-другому, чем в новогреческом языке. Их написание сохранилось. Вторая причина – это попросту нехватка букв в алфавите. 24 буквы показались грекам недостаточными для выражения философских мыслей. Поэтому они и придумали дополнительные звуки, сочетая между собой уже имеющиеся буквы.

Обратите внимание! Ударение на сочетания из 2-х гласных букв ставится на вторую букву. Если же ударение падает на первую букву сочетания, то каждая буква читается отдельно

Читается как Пример
αι [э] ναι (да) , και (и)
ει [и] εί μαι (быть) , Ει ρήνη (Ирина)
οι [и] оι κονομία (экономия) , αυτοί (они – «мужчины»)
ου [у] σού πα (суп) , ου ρά (очередь)
αυ [ав] (читается как [ав] β , γ , δ , ζ , λ , ρ , μ , ν или гласная буква) τραύ μα (травма) , αύ ριο (завтра)
αυ [аф] (читается как [аф] κ , π , τ , χ , φ , θ , σ , ψ , ξ ) αυ τός (он) , ναύ της (моряк)
ευ [эв] (читается как [эв] , если после этого дифтонга идет звонкая буква: β , γ , δ , ζ , λ , ρ , μ , ν или гласная буква) Ευ ρώπη (Европа) , ευ ρώ (евро)
ευ [эф] (читается как [эф] , если после этого дифтонга идет глухая буква: κ , π , τ , χ , φ , θ , σ , ψ , ξ ) ευ θεία (прямо) , ευ χαριστώ (спасибо)
τσ [ц] τσ ίρκο (цирк) , κέτσ απ (кетчуп)
τζ [дз] τζ ατζ ίκι (дзадзики) , Τζ ένη (Дзени)
γγ [нг] Αγγ λία (Англия) , αγγ ούρι (огурец)
γχ [нх] έλεγχ ος (проверка) , σύγχ ρονος (современный, синхронный)
γκ [г] (в начале слова) γκ ολ (гол) , γκ ολφ (гольф)
ντ [д] (в начале слова) ντ ους (душ) , ντ ομάτα (помидор)
ντ [нд] (в середине слова) κοντ ά (рядом) , τσάντ α (сумка)
μπ [б] (в начале слова) μπ ανάνα (банан) , μπ ίρα (пиво)
μπ [мб] (в середине слова) λάμπ α (лампа) , κολυμπ ώ (плавать)
γκ [нг] (в середине слова) καγκ ουρό (кенгуру)
για, γεια [я] Γιά ννης (Яннис) , γεια σου (привет)
γιο, γιω [ё] Γιώ ργος (Йоргос) , γιο ρτή (праздник)
γιου [ю] Γιού ρι (Юрий)

Особенности произношения некоторых согласных в словах

Буквы γ , κ , λ , χ , ν смягчаются, если после них следуют звуки «и», «е» (ι , η , υ , ει , οι , ε , αι ).

Например:

γ η (земля) , γ ελώ (смеяться) , κ ενό (общее, пустота) , κ ήπος (сад) , γ υναίκα (женщина, жена) , χ ίλια (тысяча) , όχ ι (нет) , κ ιλό (килограмм) .

σ читается как ζ , если после σ стоят следующие согласные: β , γ , δ , μ , ρ , μπ , ντ , γκ .

Например:

Ισ ραήλ (Израиль) , κόσ μος (космос, народ) , κουρασ μένος (уставший) ,σ βήνω (выключать) , ισ λάμ (ислам) , ο άντρας μου (мой муж) .

Все удвоенные согласные читаются как одна.

Например:

Σάββ ατο (суббота) , εκκ λησία (церковь) , παράλλ ηλος (параллельный) , γραμμ άριο (грамм) , Άνν α (Анна) , ιππ όδρομος (ипподром) , Κασσ άνδρα (Кассандра) , Αττ ική (Аттики) .

Это правило не касается сочетания γγ (см. правило чтения выше).

Древнегреческий алфавит

буква, название, произношение, латинская транслитерация
Α α альфа [а] долгое или краткое, a
Β β бета [б] b
Γ γ гамма [г] g
Δ δ дельта [д] d
Ε ε эпсилон [э] краткое, e
Ζ ζ дзета [дз] dz
Η η эта [э] долгое ē
Θ θ тета [тх] th
Ι ι йота [и] долгое и краткое, i
Κ κ каппа [к] k
Λ λ лямбда [л] l
Μ μ мю [м] m
Ν ν ню [н] n
Ξ ξ кси [кс] x
Ο ο омикрон [о] краткое, o
Π π пи [п] p
Ρ ρ ро [р] r
Σ σ сигма [с] s
Τ τ тау [т] t
Υ υ ипсилон [ü] как гласный в слове тюль , краткое и долгое, y
Φ φ фи [ф] ph
Χ χ хи [х] ch
Ψ ψ пси [пс] ps
Ω ω омега [о] долгое ō

Сигма на конце слова пишется в виде ς: σεισμός землетрясение

Древнегреческие гласные были долгими и краткими. Альфа, иота и ипсилон могли обозначать как краткий, так и долгий звук. Омега и эта - долгие [о] и [е] соответственно, омикром и эпсилон - краткие [о] и [е]. В современной традиции при чтении древнегреческого текста долгота гласных не передается. Однако знать ее нужно для правильной постановки ударения.

Гамма в сочетаниях γγ γκ γχ γξ читается как [н] ἄγγελος [ангелос] вестник , ἄγκυρα [анкюра] якорь , λόγχη [лонхэ] копье , Σφίγξ [сфинкс] сфинкс .

Согласные Φ Θ Χ изначально были глухими придыхательными [п х ] [т х ] [к х ]. Они довольно рано утратили придыхательность, превратившись в [ф], [т], [х]. Традиционно придыхание передается только при чтении теты. В новогреческом тета стала обозначать межзубный звук.

Дифтонги. αυ [ау] ευ [еу] - читаются в один слог. ου - читается как [у].
Αι [ай] Ει [эй] οι [ой] υι [üй]
В дифтонгах с так называемой "подписной иотой" она не читается ᾳ [а] ῃ [э] ῳ [о]
Если нужно показать раздельное произнесение гласных, над второй из них ставятся две точки πραΰς [пра-ус] кроткий

Придыхание. Над начальными гласными обязательно ставится знак придыхания.
᾿ - тонкое придыхание. на произношение не влияет
῾ - густое придыхание, произносится как украинское г (заднеязычный, звонкий, фрикативный). не будет большим грехом произносить густое придыхание и как русское [х]. ἡμέρα [хэмера] день , ἓξ [хэкс] шесть

Начальные υ и ρ всегда имеют густое придыхание. Густое придыхание над ρ не отражается в произнесении, латиницей передается как rh. На двух соседних ρ в середине слова ставятся знаки придыхания: тонкого над первым, густого - над вторым. При произнесении также не отражаются.

Еще над гласными ставятся знаки ударения, о которых речь пойдет в следующий раз.

Данный вариант чтения древнегреческих букв называется эразмовым произношением по имени Эразма Роттердамского , предложившего такое чтение после сопоставлени греческих слов, греческих заимствований в латинском и особенностей греческой графики. Существует и другой вариант - рейхлиново произношение. Он назван по имени оппонента Эразма - Иоганна Рейхлина . Рейхлин ориентировался на произношение, существовавшее в Средние века.
Особенности рейхлиновой системы.
1) густое придыхание не произносится
2) β читается как [в]
3) π после μ и ν озвончается в [б]
4) τ после ν озвончается в [д]
5) κ после γ и ν озвончается в [г]
6) θ читается как [ф]
7) Αι читается как [э]
8) звуки η и υ, а также дифтонги Ει οι υι стали читаться как [и]
9) αυ и ευ читаются перед звонкими согласными как [ав] и [эв], а перед глухими - как [аф] и [эф].
Систему Эразма часто называют этацизмом, а Рейхлина - итацизмом.