Нормы употребления местоимений. Употребление местоимений личные местоимения

Термин «местоимение» произошел от лат. pronomen, что означает «вместо имени». Но содержание местоимений значительно шире их замести­тельной функции.

2) местоимения, категориально соотносительные с именами прилага­тельными: какой, чей, который, такой, какой-то, чей-нибудь, некий, тот, этот, никакой, ничей, всякий, любой, другой и т. д.;

4) местоимения, категориально соотносительные с наречиями: где, куда, откуда, как, когда, почему, отчего, зачем, насколько, там, тут, сюда, оттуда, никак, некогда, почему-то, отчего-нибудь, зачем-то, иногда, всегда и т. д.;

Вопросительные местоимения. Местоимения этого семантического разряда используются в акте коммуникации для выяснения раз­личных сторон объективной действительности и представляют собой ядро вопросительного местоименного предложения. Количество их неве­лико: кто, что, какой (каков), чей, который, сколько, где, куда, от­куда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько; но высокая аб­страктность их значения позволяет этой небольшой группе слов гибко, эффективно обслуживать самые разные явления. Хорошо подтверждают эту мысль слова известного польского педагога Януша Корчака, сказанные им в беседе с учениками: «Я вам расскажу сейчас об одном ма­люсеньком слове таком умном, что просто не верится. Этакое малюсенькое словцо: кто?

Постучали в дверь, ты спрашиваешь: «Кто?» А не будь этой малыш­ки Кто, ты должен был спросить: «Это Казик стучит? или Манька? или тетя? или гончар? или продавец посуды? или кум Петр? или нищий?» А тот все отвечал бы: «Нет, нет, нет». И ты бы мог так три часа подряд спрашивать и не угадал бы. Стал бы мокрым, как мышь, разозлился, не ел и не пил бы. А так: «Кто там?» - и в этом коро­теньком «кто» сидят имена всех на свете людей. «Кто» – это место­имение» [Корчак Я. Избранные педагогические произведения. – М., 1966. – С. 406–407. (Неверли И. о Януше Корчаке)].

Система местоимений складывалась таким образом, чтобы при мини­мальных затратах языковой энергии можно было охватить наибольшее количество разных ситуаций. Кто ичто закрепились в качестве во­просов о предметах (живых и неживых);какой, чей, который – о признаке предметов, в том числе и их порядковой последовательности;сколько – вопрос о количестве, числе;где – вопрос о месте;куда, откуда – о направлении;как – образе, способе, мере, качественной характеристике действия;когда – вопрос о времени;зачем – о цели; почему,отчего – о причине;насколько – о мере и степени.

В то же время нужно говорить и о недостаточности местоименных вопросительных средств. Так, в русском языке отсутствуют специаль­ные местоимения, выступающие в качестве вопроса о действии, состо­янии, уступке, следствии, условии. Компенсация недостающих местоименных средств осуществляется, главным обрезом, с помощью слово­сочетаний что делать?, что сделать?, что происходит?, чем занима­ешься?, несмотря на что?, вопреки чему?, при каком условии? и т. д., но возможно и использование уже имеющегося слова, но в другом зна­чении. Например, местоимениекогда , ранее употребляемое для вопро­са о времени, приобрело способность выступать в качестве вопроса об условии. Ср.: 1. Когда приедет Андрей? (когда? = в какое время?, какого числа, месяца?) . 2.Когда ставится тире в простом предложе­нии? (когда, при каком условии?) .

Наблюдения над путями образования местоимений в русском языке позволяют высказать некоторые замечания о возможном появлении недостающих местоимений в будущем. По нашему мнению, оформившиеся на синтаксическом уровне категории условия, уступки, следствия предпо­лагают возникновение в будущем специальных местоимен­ных средств (как вопросительных, так и ответных). [См. также: Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 219–226].

В некоторых местоимениях под одним звуковым комплексом скрывает­ся несколько омонимов (возможно – разных лексико-семантических вариантов одного слова). Наиболее спорным является местоимение что .

Вопрос что используется в значении вопроса о предмете, явлении, абстрактном понятии:Что вы читаете? О чем он грустит? В этом слу­чае вопросительное местоимениечто является категориально соотно­сительным с именами существительными, изменяется по падежам.

Реже что употребляется в значении вопроса о причине (Что ты так долго собираешься? ), о цели (Чего пожаловал? ), о мотивации без раз­граничения на причину и цель (Что ты на меня так смотришь? ), о по­ложении, состоянии (Что больная, поправляется? ), о качестве пред­мета (Ну что машинка? – Отличная ). Некоторые из этих форм имеют разговорный характер, в просторечии возможен вопросчто , синонимич­ныйсколько (Что стоит эта шуба? ). Омонимия и многозначность делают всю прономинальную систему более гибкой, семантически ёмкой.

Местоимения кто ичто изменяются по падежам.

Таблица 11

И. Р. Д. В. Т. П. кто кого кому кого кем (о) ком что чего чему что чем чем

Они не имеют морфологических категорий рода и числа, эти кате­гории проявляются у них на уровне синтаксиса: кто сочетается с формой муж. рода имени прилагательного, причастия, глагола в прошедшем времени;что – с формой ср. р. ед. ч. (Кто сказал? Что лежало? ).

У местоимений кто ичто не совпадает с именами существительными и категория одушевлённости / неодушевлённости. Так, одушевлённость существительных охватывает практически все живые существа, у кото­рых вин. п. совпадает с род. п. во мн. ч. (а у муж. рода – и в ед. ч.). Местоимениекто относится только к людям и некоторым животным, на­пример:Кто звонил? – Наташа. Кто пасется на лугу? – Корова. Что сегодня ловится на удочку? – Ставрида.

Вопросительные местоимения какой, который склоняются как прилага­тельные с твердой основой (деловой, славный ),чей – каклисий. Каков имеет только родовую и числовую парадигмы, по падежам не из­меняется.

Вопросительное местоимение сколько имеет только падежную пара­дигму, числовой и родовой парадигмы оно не имеет.

И. сколько

Р. скольких

Д. скольким

В. Сколько и скольких

Т. сколькими

П. (о) скольких

Вопросительные местоимения где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, категориально соотносительные с наречиями, не из­меняются ни по родам, ни по числом, ни по падежам.

Указательные местоимения. Семантический разряд указательных местоимений яв­ляется наиболее объёмным и разнообразным. На правах подразрядов в него входят собст­венно указательные, пред­метно-личные, возвратное и притяжательные местоимения. Они объеди­нены семантикой указания на предмет, признак предмета, количество, разные об­стоятельства, при которых протекает какой-либо процесс.

Наиболее яркой чертой всех местоимений, объединённых в семанти­ческий разряд указательных, является способность их выступать в анафорической, катафорической функции и функции прямого указания. В письменной речи анафорической называется отсылка по линии теста назад к тому, что уже было названо; катафорической (или препаративной) – отсылка по ли­нии текста вперёд к тому, что будет названо. Тот кусок текста, к которому отсылает указательное местоимение, назовем цедентом . При анафорической отсылке цедент именуется антецедентом, при катафорической – постцедентом. В ролиантецедента при анафорической функции может выступать одно слово, слово­сочетание, предложение, текст разных размеров. Приведём несколько примеров.

1. Указательные местоимения (в широком понимании этого термина) осуществляют анафорическую отсылку к антецеденту: Он постиг, что не всякий сорочий зов выведет охотника к зверю, надо уметь простую болтовню сороки отличать от её удивления (С.Сартаков).50 золотых, 27 серебряных, 22 бронзовых медали – столько наград было завоевано советскими олимпийцами в Мюнхене (Из газет).

В приведенных примерах местоимения её истолько выполняют анафо­рическую функцию, отсылая к антецеденту, выраженному словоформой (в первом предложении) и однородными членами предложения, вербализованными с помощью числительных (во втором примере).

2. Указательные местоимения выполняют катафорическую (препаративную) функцию в следующих пред­ложениях: И у Чехова болело сердце оттого , что он тратил время здесь, в Крыму , ничего не видя, когда ему нужно было, до зарезу нужно быть там, в России , на севере, чтобы следить за отблесками ночи на те­совой крыше избы или в омутах родных притихших озёр (К.П.).Каждыйлист был совершенным творением природы, произведением её таинственного искусства, недоступного нам, людям (К.П.).

В первом примере местоимения здесь итам , реализуя катафорическую функцию, отсылают к постцедентамв Крыму ив России . Во втором предложении в подобной роли выступают соответственно местоимениенам и антецедент, выраженный именем существительным, –людям .

3. Существует ещё одна функция – прямого указания, но она обычно реализуется в разговорной речи и сопровождается мимикой и жестами, например: Дай мне, пожалуйста, эту книгу. Но возможна реализация этой функции и в письменной речи при наличии определённого контекс­та:Быть может, некогда случится, что, все страницы пробежав, на эту взор ваш устремится, и вы промолвите: он прав... (М.Л.).

Итак, указательность (дейктичность) проявляется в семантике этой группы слов, а также в способности реализовать одну из трёх назван­ных выше функций: анафорическую, катафорическую или функцию пря­мого указания. Так как указание осуществляется в предложении, в тексте, логично характеризовать дейксис не как чисто семантическое, а как семантико-синтаксическое явление.

На втором уровне членения с учётом специфики выражения указания данный семантический разряд можно разделить на четыре подразряда: собственно указательный, предметно-личный, возвратный и притяжа­тельный.

а) Собственно указательные местоимения . Не вызывает споров отнесение к указательным прономинативам собственно указательных ме­стоимений. Их количество невелико:тот, этот, такой (таков), столько, там, здесь, тут, туда, сюда, оттуда, от­сюда, тогда, потому, поэтому, затем, настолько . Они составляют яд­ро семантического разряда указательных местоимений. Перечислим их основные семантические и грамматические особенности.

Во многих собственно указательных местоимениях выражено проти­вопоставление по близости-удаленности, ср.: тот – этот, там – здесь – тут, туда – сюда, оттуда – отсюда . Логично было бы ждать подобного противопоставления и у местоимений со значением времени, но оно в русском языке не выработалось, поэтомутогда используется для ука­зания на любое время, в том числе и на отдалённое.

Местоимения тот иэтот во всех формах могут категориально соот­носиться с именами прилагательными:Толстый мыс очень похож на братского Пурсея .Те же серые камни, та же высота в сотню метров, и ширина у реки в этом месте такая же, как под Братском (В.Пес.), реже – с именами существительными:Не силен тот , кто радости про­сит, только гордые в силе живут (С.Е.).

Местоимение столько категориально соотносится с именами числи­тельными. В отличие оттот, этот, такой, которые изменяются по ро­дам, числам и падежам, местоимениестолько изменяется только по падежам:

И. столько

Р. стольких

Д. стольким

В. столько (стольких )

Т. столькими

П. (о) стольких

Местоимения там, здесь, тут, туда, сюда и т. д. категориально соотносятся с наречиями и являются неизменяемыми.

Любопытно отметить наличие противопоставленных форм у местоимений потому -поэтому , указывающих на причину. Известно, что причина – явление сложное, многоаспектное, но она не содержит в себе семы "близость" или "отдалённость". Логично предположить, что язык, отбрасывающий в процессе отбора все лишние формы, не должен был бы иметь дублирующие по семантике единицы. Оказывается, живучесть и употребительность обеих форм объясняется довольно просто: указа­тельное местоимениепоэтому закрепилось преимущественно в анафорической функции,потому – в катафорической. Примеры:Накануне прошел дождь, поэтому на улице было сыро и прохладно. На улице бы­ло сыро и прохладно потому , что накануне прошел дождь.

Такое явление можно рассматривать как внутриязыковой (интралингвистический) фактор, способствующий отбору языковых единиц.

б) Предметно-личные местоимения. Традиционно такие местоимения называются личными. К ним относятся:я, ты, Вы, он, она, оно, мы, вы, они.

В зависимости от специфики отображения ими реальной действительности эти местоимения можно разделить на две подгруппы: указыва­ющие на лица (я, ты, Вы, мы, вы ) и указывающие на лица и предметы (он, она, оно, они ). Поэтому в традиционное название этого подразряда следует внести коррективы: учёт полного объёма отображаемых объектов определил использование термина «предметно-личные место­имения».

Для местоимений, указывающих на лицо, характерна противопоставленность по субъективной ориентации, прежде всего – по участию в беседе: я – адресант речи (говорящий),ты – адресат речи (тот, к кому обращаются с речью);он, она, оно – третье лицо, по мнению одних – человек, о котором говорят; по мнению других – тот, кто не принимает участия в беседе. Таким образом, подгруппа личных место­имений имеет в современном русском языке систему противопоставле­ний по субъектной ориентации.

Некоторые местоимения могут употребляться в значении других.

Ты вместоя .Выйдешь к доске, все на тебя смотрят (цель использо­вания – усилить впечатление, побудить собеседника войти в положе­ние говорящего).

Он вместоты, Вы :Устал он , нужно отдохнуть... (ребенка гладят по головке).

Мы вместоя используется в нескольких случаях:

крестьянское мы :Мы, псковские ...;

монаршее мы :Мы, Николай II , ...

Мы вместоты также используется в нескольких случаях:

для выражения ласково-покровительственного от­ношения: Мы сегодня хорошо пообедали? (в обращении к ребенку);

для выражения участия (так называемое «докторское мы»): Как мы сегодня себя чувствуем?

Некоторые категории проявляются в предметно-личных местоимениях так нестандартно, что являются дискуссионными до настоящего време­ни. Споры ведутся прежде всего вокруг местоимений я – мы ,ты – вы : представляют ли данные пары соотносительные формы ед. и мн. ч. одного слова или это разные слова? Сторонники последней точки зре­ния исходят из того, чтомы не есть два и болеея , чтомы – этоя и другие. На этом основаниимы рассматривается как самостоятель­ное слово, выражающее мн. число. Противники этой точки зрения в ка­честве возражения выдвигают тезис о том, что в именах существитель­ных мн. ч. обозначает не повторение одного и того же предмета два и более раза, а два и более предмета одинакового типа, ср.:книга – книги, дом – дома, поле – поля. Поэтомумы можно рассматривать какя и другие, каждый их которых в определённой ситуации (выступая в качестве говорящего) может статья . Из этого следует сделать вывод:мы представляет собой форму мн. ч. отя.

Своеобразно проявляется в предметно-личных местоимениях катего­рия рода. Местоимения I и IIл. ед. ч.я иты индифферентны к категории рода на морфологическом уровне, она проявляется только на уровне синтаксиса, ср.:Я читал и я читала, ты писал иты писала .

В III л. ед. ч. в современном русском языке выделяется 3 рода: мужской (он ), женский (она ) и средний (оно ). При обозначении живых существ категория рода у место­именийIIIл. имеет номинативный характер, соотносится о полом че­ловека и животного. При обозначении предметов эта категория явля­ется неноминативной.

Падежные парадигмы предметно-личных местоимений.

Таблица 12

И. Р. Д. В. Т. П. я меня мне меня мною (обо) мне ты тебя тебе тебя тобою (о) тебе он его ему его им (о) нем она ее ей ее ею (о) ней оно его ему его им (о) нем мы нас нам нас нами (о) нас вы вас вам вас вами (о) вас они их им их ими (о) них

в) Возвратное местоимение . Третью подгруппу указательных местоимений составляет возвратное местоимениесебя. Оно ука­зывает на отношение действия к самому производи­телю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным место­имениям любого лица и числа.

Возвратное местоимение себя показывает, что объектом действия является тот же субъект, который производит данное действие. Ср.:

Я покупаю книги себе . Мы покупаем книгисебе .

Ты покупаешь книги себе . Вы покупаете книгисебе .

Он (она, оно) покупает книги себе . Они покупают книгисебе .

Падежная парадигма возвратного местоимения ущербна, в ней нет именительного падежа.

Р. себя

Д. себе

В. себя

Т. собой

П. (о) себе

Тем не менее это местоимение достаточно полно обслуживает «воз­вратность», передавая с помощью системы имеющихся форм все оттенки этого явления. Примеры: Я никогда не понимал, почему человек, что­бы стать здоровым, должен доставлять себе сплошные неприятности (В.Сан.).По утрам, до ухода в питомник, Тихон Петрович всегда работал у себя в саду (К.П.).

г)Притяжательные местоимения . К притяжательным относятся местоимениямой, твой, Ваш, наш, ваш, свой, его, её, их . Они выражают принадлежность первому лицу (мой, наш ), второму лицу (твой, ваш, Ваш ), третьему лицу (его, ее, их ). Примеры:

Я берумой портфель.

Ты берешьтвой портфель.

(Он, она, оно) беретего (её) портфель.

Мы беремнаш портфель.

Вы беретеваш портфель.

Они берутих портфель.

Местоимение свой обозначает принадлежность любому лицу и, сле­довательно, может быть синонимом остальных местоимений. Но синонимическая замена возможна лишь в тех случаях, если принадлежность относится к лицу, представленному подлежащим.

Я берусвой портфель.

Ты берешьсвой портфель.

Он (она) берет свой портфель и т. д.

В противном случае возможны ошибки, например: Ведущая попросила актера прочитать свои стихи. Из предложения неясно, чьи стихи (ведущей или актера?) попросили прочитать. Чтобы избежать двусмысленности, следует использовать местоимениеего илиеё в зависимости от ситуации, контекста:

Отрицательные местоимения. Отрицательные местоимения используются в речи при необходимости обозначить отсутствие предмета, признака предмета, количества, мес­та, времени и т. д.: никто, ничто, никакой, ничей, нисколько, ни­где, никуда, ниоткуда, никак, никогда, низачем, ниотчего . Они образуются от вопросительных местоимений. Кроме приставки ни- в них традиционно выделяют и приставку не-, например: некого, нечего, негде, некуда, неоткуда, некогда, незачем, неотчего . На самом деле местоимения с приставкой не- и отрицательным значением следует отнести к контаминантам, совмещающим свойства отрицательных место­имений и безлично-предикативных слов. Примеры: Им не о чем было говорить. Идти было некуда . Нам некогда вести пустые разговоры.

Основной характеристикой отрицательных местоимений является то, что они употребляются в предложениях с отрицательным сказуемым. Примеры: Он не променяет эти туманные зори ни на какие позлащенные закаты (К.П.).Люди любят рассуждать о счастье. Но никто не знает , что самое большое счастье – в понимании (К.П.).

Местоимения никто, ничто инисколько склоняются каккто, что исколько ; они изменяются только по падежам, но не имеют морфологи­ческих категорий рода и числа (см. соответствующие категории укто, что исколько ). Местоименияникакой, ничей, никоторый изменяются по родам, числам и падежам; отрицательные местоимения, категориаль­но соотносительные с наречиями, являются неизменяемыми.

Неопределённые местоимения. Категории неопределённости и определённости являются противопоставленными. Они обе не име­ют прообраза в материальной действительности, следовательно, обе являются продуктом человеческого сознания.

Неопределённость в системе местоимений представлена несколькими способами: наибольшее количество лексем составляют аффиксальные ме­стоимения типа нечто, что-то, какой-нибудь, где-либо, кое-как и под.; первичной по происхождению, хотя и малочисленной, является группа безаффиксных местоимений (значение неопределённости в них проявляет­ся только в контексте, например:Если кто спросит обо мне, скажи, что скоро приду ). В последнее время появились фразеологизованные единицы типанеизвестно какой, невесть где, выступающие в качестве эквивалентов неопределённых местоимений.

Семантический разряд аффиксальных неопределённых местоимений об­служивает все известные категории, вербализованные в языке с помощью знаменательных слов (кроме глаголов), и насчитывает около 60 единиц. Эти местоимения образуются путем прибавления основе вопросительных местоимений пяти аффиксов: префиксов не- икое- и постфиксов-то, -либо, -нибудь . Образование неопределённых местоимений показано в данной ниже таблице; прочерки означают, что соответствующие прономинативы, несмотря на теоретическую возможность их появления в языке, практически отсутствуют в нем.

Таблица 13

Вопросительные местоимения Неопределенные местоимения
не- кое- -то -либо -нибудь
кто что какой чей который сколько где куда откуда как когда зачем отчего почему насколько некто нечто (некий) некоторый несколько – – – – некогда – – – – кое-кто кое-что кое-какой кое-чей кое-который кое-где кое-куда кое-откуда кое-как кое-когда кое-зачем кое-отчего – – кто-то что-то какой-то чей-то сколько-то где-то куда-то откуда-то как-то когда-то зачем-то отчего-то почему-то насколько-то кто-либо что-либо какой-либо чей-либо который-либо где-либо куда-либо откуда-либо как-либо когда-либо зачем-либо отчего-либо почему-либо кто-нибудь что-нибудь какой-нибудь чей-нибудь который-нибудь сколько-нибудь где-нибудь куда-ни­будь откуда-нибудь как-нибудь когда-нибудь зачем-нибудь отчего-нибудь – –

Аффиксальные неопределённые местоимения могут дифференцироваться по признаку известности / неизвестности говорящему / слушающему. Так, местоимения с префиксом кое- обозначают предметы, признаки предметов, место, время и т. д., известные в какой-то степени говорящему, но не­известные слушающему:Поучатся еще решетом воду носить, кое-чему у мужика и научатся (А.Т.). Кроме того, важным компонентом является значение целого или его части. Примеры:Кое-кому надо подумать над сказанным. В дорогу надо взять кое-что из тёплых ве­щей.

Оттенок количественного расчленения характерен не только для местоимений с приставкой кое -, но и для неопределённых местоимений с постфиксом-нибудь и-либо. Примеры:Пришлите кого-нибудь из рабочих. Все похожи на кого-нибудь . Я пожил бы летом где-либо в Крыму.

Местоимения с постфиксом -то называют реально существующие, не­известные говорящему лица, предметы, признаки предметов, место и т.д., например:Что-то насмешило ребят. На столе лежали забытые кем-то тетради и чей-то портфель. Где-то звучала музыка.

Местоимения с постфиксом -нибудь называют предметы, признаки предметов, количество, место, время и т. п., безразличные в какой-либо ситуации для говорящего. Примеры:Не проходил ли кто-нибудь мимо террасы? Пусть кто-нибудь принесет воды. Хоть бы спросил о ней у кого-нибудь .

Местоимения с постфиксом -либо употребляются обычно в книжной речи. Они обозначают безразличие в выборе предмета, признака, места, направления, времени и т. п. Пример:Сможет ли кто-либо ре­шить эту задачу?

Но подобные местоимения могут быть использованы и в разговорной речи: Попробуй что-либо втолковать этой глупой старухе! (М.А.).

Неопределённые местоимения с префиксом не- еще более ограничены сферой использования, они употребляются в книжной речи.

Местоимения некоторые, несколько имеют свободное, широкое упот­ребление.

Определительные (обобщающе-выделительные) местоимения. В самостоятельный разряд, именуемый в традиционной лингвистике определительным, выделяются местоимения сам, самый, весь, всякий, каждый, иной, любой, другой, везде, всюду, всегда, иногда, всяко.

Авторы некоторых классификаций уходят от термина «определительные местоимения». У А.М. Пешковского эти местоимения помещены в три разряда: обобщительные, совокупные и выделительные [Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. – М., 1956. – С. 156]. В.Н. Мигирин называет определительные местоимения отрицательно-обобщительными и утвердительно-обобщительными[Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 220].

Необходимость замены термина «определительные» вызывается несовпа­дением семантики данных местоимений с их реальным функционированием, ибо они могут быть не только определениями, но и подлежащими, допол­нениями, обстоятельствами, то есть выходят за пределы атрибутивной функции, заложенной в названии.

По нашему мнению, их можно назвать обобщающе-выделительными, ис­ходя из специфики их значения и употребления. В местоимениях любой, всякий, везде, всюду, всегда на первый план выходит семантика обоб­щения; в прономинативахиной, другой, каждый, иногда – значение вы­деления в сравнении с рядом других свойств; местоимениевесь употреб­ляется, как правило, в качестве показателя исчерпывающего охвата и обстоятельства полной меры.

В разряд обобщающе-выделительных местоимений не следует включать слово самый . В современном русском языке оно выступает в качестве контаминанта, объединяющего свойства местоимения и частицы (к самому берегу, он самый, самый добрый ).

Обобщающе-выделительные местоимения могут категориально соотноситься с именами существительными: Каждый стремился попробовать свои си­лы, и началось сдержанное препирательство (Б.П.).Кубрак был родом из Крыловки, и всякий понимал, что в нем говорят Крыловские пашни, а не интересы дела (А.Ф.); с именами прилагательными:У каждого времени свои песни . (Посл.).Всякое утро становится вечером (Посл.); с наречиями:В большой светлой комнате бросалось в глаза много телевизоров. Они стояли везде : на столе, на стульях (В.Ш.).Алёша всегда много думал, глядя на огонь (В.Ш.). Природа, кажется, иногда шутит (В.Ш.).

Местоимения, категориально соотносительные с именами существи­тельными, изменяются по числам и падежам. Они могут изменяться и по родам, но категория рода у местоимений, отсылающим к живым сущест­вам, имеет номинативный характер и зависит от пола живого существа Местоимения, отсылающие к неодушевлённым предметам, употребляются преимущественно в форме ср. р. (любое, иное, каждое ), но могут иметь и форму рода того существительного, с которым соотносятся по смыслу (Столы установили справа от двери, на каждом были свежие цветы ).

Местоимения, категориально соотносительные с именами прилагатель­ными, имеют синтаксические, отображательные, зависимые от имени су­ществительного формы рода, числа и падежа: каждый листок, каждая веточка, на каждой улице и т. д.

Обобщающе-выделительные местоимения, категориально соотноситель­ные с наречиями, являются неизменяемыми: всегда, иногда, всюду .

В последние годы в лингвистике уделяется большое внимание функ­циональному и прагматическому аспекту использования местоимений, их зависимости от контекста. Действительно, каждое местоимение имеет собственные особенности в разных контекстах, значения, иногда исклю­чающие друг друга. Покажем это на одном примере. Местоимение любой имеет значение всеобщности (Любые знания в современной науке добыва­ются трудом = все знания ...) и единичности (Выбери любую книгу. Возьми любые тетради ). При этом существуют ограничения, связанные и со значением имени, и со значением глагола. Так, местоимениелюбой со значением всеобщности не сочетается с несчётным существительным, не разделяющимся на виды (нельзя сказать:любая ненависть , так как ненависть не делится на виды, но можно сказать:любая страсть , так как страсть может быть и любовью, и ненавистью, и чем-то другим). Местоимениелюбой нельзя использовать в конструкциях со сказуемым, выраженным глаголом совершенного вида в прошедшем актуальном вре­мени (типа:Любой ученик решил задачу и вышел ), в предложениях с отрицанием и т.д.[См.: Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка. – М., 1974 – и последующие работы этого автора].

Разряд обобщающе-выделительных местоимений сформировался позднее других и продолжает пополняться в настоящее время. Так, сравнитель­но недавно определились как местоимения бывшие прилагательные любой идругой .

Традиционные грамматики выделяют в качестве самостоятельного раз­ряда относительные местоимения. Они омонимичны вопросительным, но используются не для вопроса, а в качестве средства присоединения придаточной части сложного предложения (кто, что, какой, чей, кото­рый, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько ). В синтаксисе они известны как «союзные слова». Так как в них объединяются свойства двух частей речи: местоимений и союзов, они должны быть выведены за пределы местоимений и рассмотрены как самостоятельный контаминантный класс.

Кроме основных семантических разрядов, в современном русском языке выделяется промежуточный, контаминированный подразряд – указа­тельно-неопределённый. Указательно-неопределённые местоимения то-то, такой-то, столько-то, там-то и др. используются в том случае, если адресант речи указывает на предмет, признак, обстоятельство и т. п. неопределённо, то есть не соотносит его с конкретными фактами, не подключает к высказыванию контекст или ситуацию, например:Редакции можно сказать, что я напишу то-то и то-то , но никогда нельзя сказать этого себе (К.С.).Во время войны для лётчиков существовала норма: за столько-то боевых вылетов и сбитых самолетов – боевой орден, а за столько-то – звание Героя Советского Союза (П.Саж.).Че­ловек знал, что он для своего командира не только боец такой-то , но еще и Трофим Иванович Иванов (К.С.).

Таким образом, семантическая классификация местоимений включает в себя следующие основные разряды: вопросительный, указательный, от­рицательный, неопределённый и обобщающе-выделительный. В свою оче­редь, указательный разряд состоит из 4 подразрядов: собственно ука­зательного, предметно-личного, возвратного и притяжательного. Промежуточным, контаминированным является указательно-неопределённый разряд.

  • IX. Особенности режима рабочего времени работников с ненормированным рабочим днем и работников, обслуживающих служебные и специальные вагоны
  • V ОСОБЕННОСТИ ОБСЛУЖИВАНИЯ И УПРАВЛЕНИЯ ТОРМОЗАМИ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ
  • V2: 3.2 Особенности организации финансов коммерческих и некоммерческих организаций
  • VI. Особенности организации и технического обеспечения перевозок отдельных классов опасных грузов
  • А)Лексика русского языка с точки зрения сферы употребления. Б)Общенародная лексика, территориально и социально ограниченная лексика (диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы)
  • А. Правила употребления причастий и причастных оборотов

  • 1.Местоимение 3-го лица (он, она, оно, они )обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Однако эта связь местоимения с существительным определяется иногда смыслом, а не формально порядком слов, например:Туристы побывали во многих городах страны: они интересовались прежде всего местными историческими достопримечательностями (не вызывает сомнений, что местоимениеони относится к более отдаленному существительномутуристы, а не к ближе стоящемугородах ).

    Возможность соотнесения местоимения с разными словами в предшествующем тексте может служить источником неясности или двусмысленности, например: Сестра поступила в артистическую труппу , она скоро уезжает на гастроли (кто уезжает – сестра или труппа?).В этих случаях необходима правка; ср.:

    Сестра поступила в артистическую труппу и скоро уезжает на гастроли ;

    Сестра поступила в артистическую труппу, которая скоро уезжает на гастроли; Мать Оли, когда она заболела, стала очень нервной (кто заболел – мать или Оля?);Внесены добавления в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях (нуждаются в уточнениях тексты или добавления?).

    Местоимениеони не должно соотноситься с собирательным существительным, имеющим форму единственного числа.Это правило нарушено , например, в предложении:«В митинге участвовало множество народа; они требовали прекращения войны на Кавказе». В подобных случаях при правке часто сказывается неудобство замены формы они формой единственного числа (оно, он ), поэтому целесообразно заменять собирательное существительное существительным конкретным (...участвовало множество людей; они требовали... ).

    2.При выборе одного из вариантов в парах я гуляю гуляю, ты прочти прочти и т.п. учитывается, что пропуск личного местоимения 1-го и 2-го лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе, форма которого указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, например:Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его (Л. Толстой);Не согласен! Не могу! Не желаю (Чехов). В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность, например:Идите, выполняйте приказание. Спите (Симонов). Ср. в приказах и распоряжениях:Приказываю...; Предлагаю... и т.п.

    Подлежащее-местоимение обычноопускается при формах повелительного наклонения.Наличие местоимения в этом случае служит целям логического подчеркивания, противопоставления, например:...Но ты останься тверд, спокоен и угрюм (Пушкин);Вы побудьте с больными, а я пойду за лекарством. Наличие подлежащего-местоименияпри форме повелительного наклонения может придавать высказываниюсмягчающий оттенок, например:Ты мне скажи откровенно... ты мне дай совет... (Л. Толстой) (см. также §178).

    3.Личное местоимение 3-го лица иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное.

    В одних случаях такое употребление местоимения используется для подчеркивания подлежащего и встречается в ораторской и поэтической речи, например: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознаньи жить... (Н. Тихонов) (см. также §220, п. 2).

    В других случаях рассматриваемое явление наблюдается в разговорном языке, в просторечии, например: Народ, он культуры требует (Солоухин);Пуля она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (К, Седых).

    Без стилистического задания подобные конструкции в литературном языке (в научной, официально-деловой речи, в нейтральных стилях) не употребляются. Ср.ошибочные построенияв ученических работах:« Евгений Онегин, он был представителем...»

    4.Нормативной является форма у нее; формау ней придает высказываниюразговорный характер, например:У ней лились слезы... (Федин);Нет, глаза у ней ничего! (Леонов).

    5.При выборе варианта в парах внутри них внутри их н перед местоимением 3-го лица или безн ) следует исходить из того, что в современном языкеуказанный звук добавляется, если местоимение стоит послелюбого из простых, или первообразных,предлогов(без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через ), а также после многихнаречных предлогов(возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади и некоторых других, употребляющихся с родительным падежом). Однако такиепредлоги,как внутри, вне, употребляютсяв основномбез начальногон.

    Не добавляетсян к местоимению такжепосле предлогов наречного происхождения, управляющих дательным падежом, ср.:вопреки ему , наперекор ей , согласно им , вслед ему , навстречу ей , подобно им , соответственно им ; также:благодаря ему .

    Не требуют после себя вставкин также сложные предлоги в сочетании с местоимением, например:в отношении его , при помощи ее , не в пример им , в противовес ему , по поводу ее , за исключением их , со стороны его , по причине ее ; также: наподобие его , насчет их .

    Не добавляется начальноен в тех случаях,когда местоимение стоит после сравнительной степени прилагательногоили наречия, например:старше его , выше ее , лучше их.

    Если личному местоимению предшествует определительное местоимениевесь тодопустимы обе формы(со встречнымн и без него,), например:у всех их у всех них , для всех их для всех них , за всеми ими за всеми ними , над всеми ими над всеми ними .

    Вариантные формывстречаются и в других случаях отрыва местоимения 3-го лица от предлога в результате вставки между ними какого-либо другого слова, например:между вами и ими между вами и ними , между мной и им между мной и ним . Ср.:Видишь разницу между нами и ими ... (Горький). –...Нет между нами и ними никакой средней линии (Гайдар).

    Употребление Местоимени й Ты и Вы в русский речи

    Местоимение– это часть речи, которая указывает на предметы, признаки и количества, не называя их. Например: Я чувствую разумность бытия. Каждый день приносит что-то новое.

    Название собеседника местоимением (вы) появилось не так давно , в 18 веке. Происхождение его одни находят в периоде заката римской империи, когда на трене было два императора (один в Риме, второй в Константинополе) и к ним следовало обращатся во множественном числе . другие читают что < вы > возникло как уважительное по аналогии к мы (в значении я) , которым венчали себя императоры: мы Николай 2 .

    Первый признак, противопоставляющий ты и вы это степень знакомства с адресатом . вы обычно говорят незнакомым и малознакомым людям, не своим , ты хорошо знакомым и близким, своим . в повести Л . Н . Толстого детство мы читаем : все дети в доме Иртеньевых были на ты . А в общении и Илинькой Грапом, сыном бедного иностранца, Николенька был на вы , так как тот был не совсем свой

    Интересно отметить, что когда ссорятся друзья, они тоже могут перейти на вы , подчеркивая этим свою отчужденность.

    Ты можешь выступать и по отношению к незнакомому человеку, например, в речи представителей деревни, в просторечии, нередко в мужеском общении. причем в такой ситуации м естоимение имеет два разных оттенки.

    Противопоставление Ты и вы в значении свой и не свой нашло отрожение и в приведенных выше строках из стихотворения Ф.С. Пушкина: пустое вы , т.е не свой , чужой, близкому человеку.

    Форма вы была известна, особенно в 19 веке, по отношению к близким, но старшим по возрасту людям: к матери, отцу, родственникам. жены купцов в 19 веке нередко обращались и е к мужьям на вы слыша в ответ Ты .

    Местоимения ты и вы служат для указания на собеседника или собеседников и широко употребляются в диалогической речи. В речи письменной, монологической их употребление.

    становится одним из стилистических средств, которые придают письменному сообщению адресный характер: "Вы хотите иметь машину?", "Вы просили выяснить" (рубрика в газете). Местоимение выв русском языке может употребляться как синоним местоимения ты. В этом случае выбор местоимения стилистически значим и зависит от отношений между говорящими: ты- при непринужденных, близких отношениях, вы- при официальных.

    Наиболее распространённым разграничением является формальное

    обращение и неформальное. Официально формальное обращение в современном русском языке производится с употреблением местоимения второго лица множественного числа «вы», обращённого к одному респонденту. В письменной речи местоимение «вы», адресованное конкретному собеседнику, в определённых случаях пишется с заглавной буквы. Обращение с применением местоимения «ты» считается неформальным. Для краткости формальное обращение часто называют «обращение на вы», неформальное - соответственно «обращение на ты», хотя это не совсем правильно и не везде соответствует действительности.

    Предполагают, что обращение «на вы» впервые начало применяться по отношению к римским императорам, в связи с совмещением нескольких различных титулов . Иногда же множественное число считается очень древней метафорой могущества и власти.

    В русском языке обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры, прежде всего в кругах аристократии. Существуют теории, что исконно «вы» было обращением к врагу. До этого использовался традиционный русский речевой этикет с собственной системой фамильярных и формальных обращений. Таким образом, местоимение «ты» могло быть адресовано даже царю : « ты, царь-батюшка… ». В «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) также используется «ты», адресованное царю Николаю Второму .

    В английском языке начиная с XV века практически повсеместно было принято обращение «на вы» . В результате этого нормативные формы местоимений второго лица перестали различаться, таким образом обращение «на вы» исчезло из английского как самостоятельная форма. Исключением является архаичная либо поэтическая речь: религиозные тексты, молитвы (при обращении к Богу ), стихотворения, где используется местоимение «ты», впрочем, являющееся уважительным.

    Дистанция в речевом общении определяется возрастом и социальным положением. Она выражается в речи употреблением местоимений ты и Вы. Речевой этикет определяет правила выбора одной из этих форм. В целом выбор диктуется сложным сочетанием внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников: степенью знакомства партнеров (ты - знакомому, Вы - незнакомому) ; официальностью обстановки общения (ты - неофициальное, Вы - официальное) ; характером взаимоотношений (ты - дружеское, "теплое", Вы - подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, "холодное"); равенством или неравенством ролевых отношений (по возрасту, положению: ты - равному и нижестоящему, Вы - равному и вышестоящему) . Выбор одной из форм обращения зависит не только от формального положения и возраста, но и характера отношений собеседников, их настроенности на определенную степень формальности разговора, языкового вкуса и привычек. Таким образом, выявляется ты родственное, дружеское, неформальное, интимное, доверительное, фамильярное; Вы - вежливое, уважительное, официальное, отчужденное. В зависимости от формы обращения на ты или Вы находятся грамматические формы глаголов, а также речевые формулы приветствия, прощания, поздравления, выражения благодарности.

    Вывод :

    Итак, наличие в русском языке форм обращения на ты и на вы дает нам в руки действенное средство быть учтивыми. личные местоимения имеют прямое отношение к речевому этикету. Они связаны с самоназываниями и называниями собеседника, с ощущением того, что прилично и неприлично в таком назывании. Например, когда человек поправляет собеседника : говорите мне вы , не тычьте, пожалуйста , он выражает недоволство по поводу направленного к нему неуважительного местоимения. значит вы не всегда пустое, а ты не всегда сердечное ? обычно ты применяется при обращении к близкому человеку, в неофициальной обстановке и когда обращение грубовато-фамильярное ; вы - в вежливом обращении, в официальной обстановке,в обращении к незнакомому, малознакомому .

    Употребление местоимений в речи

    Местоимения не обладают самостоятельным лексическим значением, их значение конкретизируется лишь в тексте. Употребляются они обычно после имен, заменяя их и принимая их значение. Так:

    Личные местоимения он, она, они заменяют собой существительные и обозначают лицо или предмет;

    Определительные местоимения весь, всякий, самый, любой, каждый, а также указательные такой, этот, тот, сей заменяют собой прилагательные и обозначают признак;

    Местоимение столько, сколько употребляются вместо числительных и указывают на количество.

    Стилистические возможности местоимений раскрываются в их синонимическом использовании: я знаю цену вашим обещаниям – знаем мы цену вашим обещаниям (разг.); о чем ты думаешь? – о чем мы думаем? (разг.)

    Местоимение мы обычно указывает на группу лиц. В научной же и публичной речи оно приобретает несколько иные функции и называется авторским мы. В научном сообщении или в статье оно равнозначно местоимению я , но вносит в речь оттенок скромности и подчеркивает объективность изложения. В публичную речь авторское мы вносит оттенок соучастия со служащими.

    Стилистическими вариантами являются формы местоимений 3-голица у нее – у ней, к ним – к им, от него – от его, возле них – возле их и др. Первые варианты являются нормой литературной речи, вторые имеют просторечный характер.

    Определенные трудности вызывает выбор одного из местоимений всякий, каждый, любой, т. к. они близки по значению выделяют предмет из ряда однородных. Во многих случаях они взаимозаменяемые: каждый знает таблицу умножения – всякий знает таблицу умножения – любой знает таблицу умножения , однако в отдельных случаях эта замена невозможна.

    Попробуйте, например, в устойчивом словосочетании "ходят тут всякие" вместо слова всякие поставить каждые или любые . Не получается. В словосочетании "на каждом шагу" вместо слов на каждом невозможно вставить на любом или на всяком . Точно также невозможна замена в словосочетаниях “всякий раз”, “любой ценой”. Смысловая разница чувствуется и между словосочетаниями “в любом случае” и “во всяком случае”. Значит, каждое из них имеет такие оттенки значения, которые в отдельных случаях не позволяют замену одного слова другим.

    Всякий самый разнообразный; всевозможный, всяческий; какой-либо, какой бы то ни было: Всякие книги. Отсутствие всяких желаний. Без всякого сомнения.

    Каждый один из ряда подобных, взятый подряд, без выбора, без пропусков: Каждый из них расписался в получении денег. Каждые пять дней. Каждый день. Слушать каждого.