Relative Clause в английском языке. Придаточные предложения в английском языке — Subordinate clauses That clause в английском языке

[ Предварительное примечание.

В русском языке мы привыкли, что перед словом "который" всегда ставится запятая. А в английском языке она в основном не ставится. Всё зависит от существенности информации, идущей после слова "который": можно или нельзя её выбросить без потери смысла предложения?

В предложении "The house that Jack built is large - Дом, который построил Джек , большой " придаточное "который построил Джек " выбросить нельзя, так как останется "Дом большой" - то есть произошла утрата существенной информации. Можно даже сказать, что произошла утрата части "многословного" подлежащего Дом-который-построил-Джек . В таких предложениях перед "который" в английском языке запятая не ставится.

А вот в предложении "My father, who is 78 , swims every day - Мой отец, которому 78 лет , плавает каждый день " придаточное предложение "которому 78 лет " можно выбросить: получится "Мой отец плавает каждый день" - то есть смысл сохранился, мы лишь удалили несущественное "замечание в скобках". Такие придаточные предложениях англичане и американцы выделяют запятыми.

Чтобы грамматически наукообразить сказанное, в английской грамматике различают два вида Relative Clauses () - Restrictive и Nonrestrictive . В русском языке такого нет.

Restrictive Clause - определительное индивидуализирующее придаточное предложение, оно определяет, передает индивидуальный признак лица или предмета (лиц или предметов), то есть признак, приписываемый только данному лицу или предмету и отличающий его от всех других лиц или предметов того же класса.

Пример: The house that Jack built is large.

Nonrestrictive Clause - определительное описательное придаточное предложение, служит для сообщения о лицах или предметах дополнительных сведений (а не говорит нам, о каком лице или предмете идет речь). Таким образом описательные определительные придаточные предложения не несут существенной информации и могут быть без ущерба для смысла выброшены из предложения

Пример: My father, who is 78 , swims every day.

Если вся эта терминология покажется вам утомительной, запомните простое правило пунктуации: "перед словом that запятая никогда не ставится" и считайте, что усвоили статью на 60%. ]

Самыми распространёнными относительными местоимениями (relative pronouns) в английском языке являются who/ whom , whoever/whomever , whose , that и which . (Заметим, что в некоторых ситуациях what , when , where тоже могут выступать как относительные местоимения.)

В сложных предложениях с относительных местоимений начинаются определительные придаточные предложения (relative clauses) , которые индивидуализируют или поясняют отдельное слово, выражение или идею главного предложения. Поясняемое слово (выражение) называется антецедентом (= предшествующее). В следующих примерах that и whom поясняют подлежащее главного предложения:

The house that Jack built is large.
Дом , который построил Джек, большой.

The professor , whom I respect, recently received tenure.
Профессор , которого я уважаю, недавно получил постоянную должность (на кафедре).

Какое относительное местоимение следует использовать, зависит от типа определительного придаточного предложения. В целом существуют два типа определительных придаточных предложений: индивидуализирующее (restrictive (defining) clause - ограничительное , оно суживает определение поясняемого слова) и описательное (non-restrictive (non-defining) clause - неограничительное , не суживает определения). В обоих этих типах относительное местоимение может выступать как подлежащее, дополнение или притяжательное местоимение ("whose").

Относительные местоимения в индивидуализирующих определительных придаточных предложениях (Relative Pronouns in Restrictive Relative Clauses)

Относительные местоимения , стоящие в начале индивидуализирующих определительных придаточных предложений , не отделяются запятой . Индивидуализирующие придаточные предложения (restrictive relative clauses , иначе называемые "дающие определение слову " - defining relative clauses ) добавляют существенную информацию об определяемом слове. Без этой информации невозможно правильно понять смысл предложения - поэтому такие придаточные не могут быть выброшены из сложноподчинённого предложения без потери смысла .

Таблица ниже показывает, какие относительные местоимения следует использовать в индивидуализирующих определительных придаточных предложениях после разных антецедентов (= поясняемых ими слов):

Примеры

Относительное местоимение является подлежащим в индивидуализирующем придаточном предложении (поэтому запятой не отделяются!) (Relative pronouns used as a subject of a restrictive relative clause ):

This is the house that had a great Christmas decoration.
Вот дом, который красочно наряжали на Рождество.

It took me a while to get used to people who eat popcorn during the movie.
Я не сразу привык к людям, которые едят попкорн во время сеансов в кинотеатре.

Относительное местоимение является дополнением в индивидуализирующем придаточном предложении (Relative pronouns used as an object in a restrictive relative clause ):

1) Как видно из таблицы, если речь идёт о человеке или предмете, относительное местоимение, выступающее в роли дополнения, можно опустить (отмечено *). Но в неразговорном (официальном) языке его не опускают. Когда относительное местоимение употребляется с предлогом, то вместо that используют which , например, "in which", "for which", "about which", "through which" и так далее (см. последний пример).

Formal English: This is the man to whom I wanted to speak and whose name I had forgotten.
Официальный язык: Этот тот человек, с которым я хотел поговорить и имя которого забыл.
Informal English: This is the man I wanted to speak to and whose name I"d forgotten.
Разговорный язык: Это человек, с которым я хотел поговорить и имя которого забыл.

Formal English: The library did not have the book that I wanted.
Официальный язык: В библиотеке не оказалось книги, которая (была) мне нужна.
Informal English: The library didn"t have the book I wanted.
Разговорный язык: В библиотеке не оказалось нужной мне книги.

Formal English: This is the house where/in which I lived when I first came to the United States.
Официальный язык: Вот дом, где/в котором я жил, когда впервые приехал в США.
Informal English : This is the house I lived in when I first came to the United States.
Разговорный язык: В этом доме я жил, когда только что приехал в США.

2) В американском английском (American English) слово whom (кого) используется редко. "Whom" звучит более официально, чем "who", и очень часто в речи опускается совсем:

Grammatically Correct: The woman to whom you have just spoken is my teacher.
Грамматически правильно: Женщина, с которой ты только что говорил, - моя учительница

Conversational Use: The woman you have just spoken to is my teacher.
OR ИЛИ
The woman who you have just spoken to is my teacher.
Разговорный язык: Женщина, с которой ты только что говорил, - моя учительница.

Однако "whom" нельзя опускать, если перед ним стоит предлог, так как относительное местоимение "whom" поясняет именно этот предлог (является в предложении дополнением к нему):

The visitor for whom you were waiting has arrived.
Посетитель, которого вы ожидали, прибыл.

Относительные местоимения для притяжательного падежа в индивидуализирующем придаточном предложении (Relative pronouns used as a possessive in a restrictive relative clause ):

Whose - единственное относительное притяжательное местоимение (possessive relative pronoun) в английском языке. Оно может относиться как к людям, так и вещам:

The family whose house burnt in the fire was immediately given a complimentary suite in a hotel.
Семье , чей дом сгорел, немедленно предоставили (для проживания) номер в гостинице.

The book whose author won a Pulitzer has become a bestseller.
Книга , автор которой (= чей автор) получил Пулитцеровскую премию, стала бестселлером.

Относительное местоимения в описательных придаточных предложениях (Relative Pronouns in Non-Restrictive Relative Clauses)

Несмотря на сходство с индивидуализирующими придаточными предложениями, описательные придаточные предложения (в большинстве случаев) отделяются запятой от главного предложения. В качестве показателя описательного характера придаточного предложения предпочтительно использовать местоимение which (который) . Описательные придаточные предложения (non-restrictive relative clauses , также известные как non-defining relative clauses - не несущие функции индивидуализации, конкретизации смысла) дают об определяемом слове из главного предложения лишь дополнительную, несущественную информацию. Эта информация необязательна для правильного понимания смысла всего предложения и потому может быть из него выброшена без ущерба для смысла.

Примеры

Относительные местоимения в роли подлежащего в описательном придаточном предложении (Relative pronouns used as a subject of a non-restrictive relative clause ):

The science fair , which lasted all day, ended with an awards ceremony.
Ярмарка научных проектов студентов, которая продолжалась весь день, закончилась церемонией вручения наград.

The movie turned out to be a blockbuster hit, which came as a surprise to critics.
Этот фильм оказался блокбастером (хитом продаж), что стало сюрпризом для критиков.

Относительные местоимения в роли дополнения в описательном придаточном предложении (Relative pronouns used as an object in a non-restrictive relative clause ):

The sculpture, which he admired, was moved into the basement of the museum to make room for a new exhibit.
Скульптуру, которую он очень любил, перенесли в подвал музея, чтобы освободить место для нового экспоната.

The theater, in which the play debuted, housed 300 people.
Театр, в котором эта пьеса была впервые поставлена, вмещает 300 зрителей.

Когда использовать относительное местоимение "that", а когда "who" и "which" ("That" vs. "Who" and "Which")

Относительное местоимение that может использоваться только в индивидуализирующих придаточных предложениях. В разговорном английском , если речь идёт о людях, его можно заменить на who , а если о вещах - то на which . Хотя that часто используется в разговорном языке, в официальном письменном языке всё же привычнее выглядят who и which .

Conversational, Informal: William Kellogg was the man that
Разговорный язык: живший в конце 19-го века и имевший очень странные идеи о воспитании детей.
Written, Formal: William Kellogg was the man who lived in the late 19th century and had some weird ideas about raising children.
Уильям Келлог - это человек, который (кто) жил в конце 19-го века и имел очень странные идеи о воспитании детей.

Conversational, Informal: The café that sells the best coffee in town has recently been closed.
Разговорный язык: Кафе, в котором
Written, Formal: The café, which sells the best coffee in town, has recently been closed.
Письменный, официальный язык: Кафе, в котором продавался лучший в городе кофе, недавно закрылось.

Особые случаи использования относительных местоимений в индивидуализирующих придаточных предложениях (Some Special Uses of Relative Pronouns in Restrictive Clauses)

that / who

В разговорном языке по отношению к людям можно использовать как that , так и who . "That" может быть использован для обозначения характеристик или способностей индивида или группы людей:

He is the kind of person that/who will never let you down.
Он такой человек, который (кто) никогда вас не подведёт.

I am looking for someone that/who could give me a ride to Chicago.
Я ищу человека, который (кто) мог бы довезти меня до Чикаго.

Однако в официальном языке по отношению к конкретному человеку предпочтительнее использовать who :

The old lady who lives next door is a teacher.
Старушка, которая живёт рядом, - учительница.

The girl who wore a red dress attracted everybody"s attention at the party.
Девушка, на которой было красное платье, привлекла всеобщее внимание на вечеринке.

that / which

В некоторых случаях that подходит больше, чем which :

1) После местоимений "all", "any(thing)", "every(thing)", "few", "little", "many", "much", "no(thing)", "none", "some(thing)":

The police usually ask for every detail that helps identify the missing person.
Обычно полицейские выспрашивают про каждую подробность, которая может помочь в розыске пропавшего человека.

Dessert is all that he wants.
Она не хочет есть ничего, кроме сладкого (десерта).

2) После существительного, перед которым стоит прилагательное в превосходной степени (superlative degree):

This is the best resource that I have ever read!
Это самый лучший ресурс, который мне доводилось читать!

Изучая английский язык, нельзя обойти важную тему относительных местоимений. Их употребление в контексте придаточных предложений имеет ряд интересных нюансов, которые вам будет полезно узнать.

Какие бывают относительные местоимения?

В английском языке существуют следующие относительные местоимения: who (кто), that (что, который), which (который), whom (кому, которому), whose (чей) и whoever/whomever (кто бы ни/кому бы ни). В основном, относительные местоимения нужны для того, чтобы вводить придаточные определительные предложения.

Обычно этот вид придаточных предложений относится к слову, фразе или смыслу главного предложения, которые выступают антецедентом (существительное или его эквивалент, к которому относится последующее местоимение).

В следующих примерах относительные местоимения whom и that воздействуют на подлежащее, которое является антецедентом:

The neighbour , whom I saw this morning, crashed his car. — Сосед , которого я видел этим утром, разбил свою машину.

The cake that Jane cooked was nice and tasty. — Торт , который испекла Джейн, был красивый и вкусный.

Употребление того или иного относительного местоимения напрямую зависит от типа придаточного предложения. Существует два вида придаточных определительных предложений: ограничительные (уточняющие смысл) и распространительные (дополняющие новую информацию). В обоих случаях относительное местоимение может выступать подлежащим, дополнением или притяжательным местоимением (whose).

Относительные местоимения в придаточных ограничительных

Относительные местоимения, вводящие придаточное ограничительное предложение, не отделяются запятой от главного предложения. В данном случае, придаточное предложение сообщает важную информацию об антецеденте в главном предложении.

Данная информация играет ключевую роль в правильном понимании смысла главного предложения, поэтому ее нельзя опустить. Проще говоря, без придаточного ограничительного главное предложение попросту теряет смысл.

I was nicely surprised to meet guys who also arrived to support their favorite team. — Я был приятно удивлен встречей с парнями, которые тоже пришли поддержать свою любимую команду.

It will be the party that everyone will remember. — Это будет вечеринка, которая запомнится каждому.

Oтносительные местоимения в роли дополнения, определяющие человека или предмет, можно опустить. Однако официальный английский требует употребления относительного местоимения.

Если относительное местоимение является дополнением предлога, which следует употреблять вместо that, например: in which (в котором), about which (о котором), for which (для которого). Рассмотрим примеры:

Официальный английский : Dr. Smith was the person to whom I expressed my deep esteem and whose reputation was known to everyone. — Доктор Смит был человеком, которому я выразил свое глубочайшее уважение и чья репутация была известна каждому.

Неофициальный английский : Dr. Smith was the person I expressed my deep esteem to and whose reputation was known to everyone.

Официальный английский : There was a wonderful landscape at the exhibition that Jane adored. — На выставке был чудесный пейзаж, который восхитил Джейн.

Неофициальный английский : There was a wonderful landscape at the exhibition Jane adored.

Официальный английский : Tom achieved the cave about which he had heard so many tales. — Том добрался до пещеры, о которой слышал так много легенд.

Неофициальный английский : Tom achieved the cave he had heard so many tales about.

В относительное местоимение whom употребляется довольно редко и обычно заменяется на who, а в разговорной речи и вовсе опускается:

Официальный вариант : The man to whom you said hello in the morning is my uncle. — Человек, с которым ты поздоровался утром — мой дядя.

Разговорный вариант : The man you said hello to in the morning is my uncle. (The man who you said hello to in the morning is my uncle.)

Однако если относительное местоимение whom находится после предлога и является его дополнением, его нельзя опускать:

The man for whom she was waiting so many years finally appeared. — Наконец-то появился мужчина, которого она ждала так много лет.

Относительные местоимения в роли притяжательного местоимения

В английском языке только whose является притяжательным относительным местоимением. Его антецедентом могут выступать как лица, так и предметы.

The boy whose toy engine broke yesterday was presented a new beautiful toy truck. — Мальчик , чья машинка вчера сломалась, получил новый первоклассный игрушечный грузовик.

The bag whose owner got off the bus was delivered to the nearest lost-property office. — Сумка, владелец которой сошел с автобуса, была доставлена в ближайшее бюро находок.

Относительные местоимения в придаточных распространительных

Несмотря на сходство в употреблении, относительные местоимения, вводящие придаточные распространительные, отделяются от главного предложения запятой. Обычно which является признаком придаточного распространительного предложения.

Как правило, придаточные распространительные не несут ценной информации об антецеденте в главном предложении. Данная информация не является ключевой в правильном понимании мысли главного предложения и может быть опущена без потери его смысла.

Другими словами, придаточное распространительное является отступлением, которое сообщает дополнительную информацию. Давайте узнаем, в каких качествах могут употребляться относительные местоимения в придаточных распространительных.

Относительные местоимения в роли подлежащего

  • The summit, which lasted for three days, resulted in signing a set of important agreements. — Результатом саммита, который продолжался три дня, стало подписание пакета важнейших соглашений.
  • The movie, which he admired, was going to be shown in the cinema. — Фильм, который его восхитил, собирались показывать в кинотеатре.

Употребление That или Who/Which

Относительное местоимение that употребляется только в придаточных ограничительных предложениях. Его также можно заменить на who (в отношении лиц) или which (в отношении предметов). Слово that часто используется в разговорной речи, а вот who и which более характерны для письменного английского. Например:

  • Разговорный английский that wrote a lot of wonderful poems and songs in the Scots language and standard English. — Роберт Бернс — шотландский поэт, который написал множество чудесных стихов и пеcен на шотландском диалекте и литературном английском языке.
  • Письменный, официальный английский : Robert Burns is a Scottish poet who wrote a lot of wonderful poems and songs in the Scots language and standard English.

Особые правила употребления относительных местоимений

Who или That

При описании людей неофициальный английский допускает использование как who, так и that. Но если речь идет о характеристиках или способностях человека/группы лиц, то лучше употреблять относительное местоимение that (хотя употребление who также допускается):

  • She is the kind of woman that always looks charming. — Она из тех женщин, которые всегда выглядят очаровательно.

Если же в официальном стиле речь идет о конкретном человеке, who употреблять предпочтительнее:

  • The man who won the prize was a cook. — Мужчина, который выиграл приз, был поваром.

That или Which

В английском существует несколько ситуаций, где использовать that более уместно, чем which. После местоимений many, few, all, little, much, every(thing) и any(thing) следует употреблять именно that:

  • There are many ways that may help him resolve this complex issue. — Существует множество способов, с помощью которых он может решить этот сложный вопрос.

Существительное, определяемое прилагательным в превосходной степени, также требует относительного местоимения that:

  • This is the most beautiful car that he has ever seen. — Это самая прекрасная из виденных им машин.
14.4. B. Определительные придаточные предложения

Придаточные определительные предложения (Relaitve Clauses) выполняют в предложении функцию прилагательного, то есть, являются в предложении определениями.


Такие придаточные предложения соединсяются с главным предложением с помощью местоимений who(m) , whose , what , which , that и наречий where , when и why .

1. Такие предложения могут быть ограничительными и неограничительными.

Ограничительное придаточное предложение нельзя убрать без явного нарушения смысла предложения:

This is the boy who broke the window вот тот мальчик, который разбил окно.
This is the window that he broke вот то окно, которое он разбил.

Неограничительное придаточное предложение дает дополнительные сведения и, если его убрать, предложение останется осмысленным (такие предложения выделяются запятыми):

This boy, who lives in the next street , broke a window in the school yesterday этот мальчик, который живет на соседней улице, разбил вчера окно в школе.
This window, which was broken by a boy yesterday , will have to be repaired придется вставить это окно, которое вчера разбил какой-то мальчик.

● Определительное придаточное предложение всегда стоит после слова, которое оно определяет и, как правило, непосредственно после него.

I put the books in the cupboard which you bought yesterday я положил книгу в шкаф, который я купил вчера (вчера был куплен шкаф, а не книга).

В некоторых случаях, когда смысл очевиден, это правило может нарушаться:

George was the only boy at school that I really liked Джордж был единственный мальчик в школе, который мне действительно нравился.

2. Определительное придаточное предложение может определять одушевленное или неодушевленное существительное:

The boy whose work I showed you is the cleverest boy in the school мальчик, чью работу я вам показывала, самый умный в этой школе.
The house whose windows are broken is unoccupied дом, у которого разбиты окна, пустует.

3. Относительное местоимение, с помощью которого соединяются главное и придаточное предложение может быть в придаточном предложении:

a) подлежащим :
That is the man. He hit me. Это тот человек. Он ударил меня.
That is the man who hit me. Это человек, который меня ударил.

b) дополнением :
That is the man, I saw him Это тот человек. Я видел его.
That is the man whom I saw. Это человек, которого я видел.

c) косвенным дополнением с предлогом :
That is the man. I spoke to him. Это тот человек. Я говорил с ним.
That is the man to whom I spoke. Это человек, с которым я говорил.

d) определением :
That is the man. His car crashed. Это тот человек. Его машина разбилась.
That is the man whose car crashed. Это человек, чья машина разбилась.

Таим образом можно составить следующую таблицу

A1. Ограничительное придаточное предложение, определяется одушевленное существительное :

a)
There is the driver who
There is the driver that overtook us five minutes ago.

b)
Where is the man whom I saw this morning?
Where is the man who I saw this morning?
Where is the man that I saw this morning?
Where is the man I saw this morning?

c)
Is that the man to whom you handed your application form?
Is that the man whom you gave your tickets to ?
Is that the man who you gave your tickets to ?
Is that the man that you gave your tickets to ?
Is that the man you gave your tickets to?

d)
That is the boy whose father is an astronaut.

A2. Ограничительное придаточное предложение, определяется неодушевленное существительное .

a)
There is the car which overtook us five minutes ago.
There is the car that overtook us five minutes ago.

b)
Where is the book which I bought this morning?
Where is the book that I bought this morning?
Where is the book I bought this morning?

c)
Is that the address to which you sent the telegram?
Is that the address which you sent the telegram to ?
Is that the address that you sent the telegram to ?
Is that the address you sent the telegram to?

d)
He mentioned a book whose title I can"t remember now.
He mentioned a book the title of which I can"t remember now.

B1. Неограничительное придаточное предложение, определяется одушевленное существительное .

a)
The driver, who was very young, had only just got his license.

b)
The driver, who(m) I had never seen before, insisted that he knew me.

c)
Sergeant Brown, to whom I showed my licence, was very polite.
Sergeant Brown, who(m) I showed my licence to , was very polite.

d)
The injured pedestrian, whose leg had been broken, was carried away on a stretcher.

B2. Неограничительное придаточное предложение, определяется неодушевленное существительное .

a)
They soon repaired the car, which had not been badly damaged.

b)
The front bumper, which the other car had twisted a little, was soon put straight.

c)
Martin"s garage, to which the car had been taken, was not far away.
Martin"s garage, which the car had been taken to , was not far away.

d)
This book, whose author is a woman of eighty, is very amusing.
This book, of which the author is a woman of eighty, is very amusing.
This book, the author of which is a woman of eighty, is very amusing.

● Whom употребляется, как правило, в литературном стиле. В разговорной речи обычно говорят who. Whom необходимо употреблять после предлогов, но такие обороты также не употребляются в разговорной речи.
Однако в таких выражениях как, например, Who beat whom" необходимо употреблять whom, чтобы избежать повтора.

В разговорном стиле, как правило употребляются конструкции, в которых предлог стоит в конце предложения:

This is the book about which I was telling you (литературно).
This is the book I was telling you about.
Это та книга, о которой я говорил вам.

These photographs at which you"ve been looking were taken by my sister (литературно).
These photographs you"ve been looking at were taken by my sister.
Эти фотографии, на которые вы смотрите, сняты моей сестрой.

Is this the pan in which you make omelets? (литературно).
Is this the pan you make your omelets in.
Вы на этой сковороде жарите яичницу?

That , а не which употребляется

1. Если придаточное предложение определяет неопределенное местоимение:

All that remains can be divided between you все это можно разделить между вами.
Everything (that) you see here can be divided between you все, что вы видите, можно разделить между вами.

2. Если придаточное предложение определяет прилагательное в превосходной степени или такие слова как first, last и next:

Which was the fastest steamship that crossed the Atlantic? Какой самый быстрый пароход пересек Атлантику?
Which was the first steamship that crossed the Atlantic? Какой пароход первым пересек Атлантику?

● В литературном языке употребляется оборот с предлогом of :

I can lend you several books. Five of them are very good. Я могу одолжить вам несколько книг. Пять из них – очень хорошие.

I can lend you several books, five of which are very good.
I can lend you several books, of which five are very good.
Я могу вам одолжить несколько книг, пять из которых очень хорошие.

I can lend you two books. I can recommend both of them Я могу одолжить вам две книги. Я могу рекомендовать две из них.

I can lend you two, both of which I can recommend.
I can lend you two books, of which I can recommend both.
Я могу вам одолжить две книги, из которых обе могу рекомендовать.

● Местоимение может опускаться после оборотов there is/there are:

There"s somebody at the door (who) wants to see you кто-то у двери хочет видеть вас.
There was a man (who) called to see you this morning кто-то заходил к вам сегодня утром.

Определительные придаточные предложения могут также обозначать место, время и образ действия . В этом случае часто употребляются наречия where, when и why:

При уточнении может употребляться местоимения that и which :

I shall never forget the day (that ) George first came я никогда не забуду день, когда Джордж впервые пришел сюда.

We can use relative clauses to join two sentences or to give more information about something. We use relative clauses to describe people , things , time , places or reasons . Relative pronoun comes after the noun it describes.

Пример :

The boy who won the prize was happy.

Those jeans which you want to buy are really expensive.

Рис. 2. Relative pronouns and adverbs ()

Relative clauses can be identifying (ограничительные ) or non-identifying (распространительные ). Identifying clauses give essential information . The sentence will not be complete without them. Non-identifying clauses are more often used in written English than in spoken English. They give extra i nformation we do not usually need to understand the sense of the sentence. They usually go between commas. Non-identifying relative clauses can use most relative pronouns but they can’t use ‘that ’.

Identifying relative clause :

  • выражает важную информацию;
  • без него предложение не завершено по смыслу.

Пример :

This is the new car that I bought yesterday . - Это новая машина, которую я купил вчера.

The ring which he bought for her is beautiful. - Кольцо, которое он купил для нее, прекрасно.

The book that you see on the table cost me twenty pounds. - Книга, которую ты видишь на столе, стоила мне двадцать фунтов.

Рис. 3. Relative clauses ()

Non - identify ing relative clause :

  • выражает дополнительную информацию, без которой можно обойтись;
  • отделяется запятыми в предложении;
  • не используется с that .

Пример :

The school, where I studied , is in the centre of the city. - Школа, где я учился, в центре города.

The textbooks, which the students like , have lots of helpful examples. - В учебниках, которые нравятся студентам, очень много полезных примеров.

John, who plays football , is always busy at weekends. - Джон, который играет в футбол, очень занят на выходных.

Relative pronouns as subject and object

Relative pronouns can be either a subject or an object subject , it is followed by a verb . When it is an object , it is followed by a noun or a pronoun .

Пример :

Do you know the man who talked to me?

The peaches that are lying on the table are tasty.

We will stay at a hotel which is next to the beach.

That is the film which is very exciting.

Do you know the man who I talked to?

The peaches that you bought in the shop are tasty.

We will stay at a hotel which my friend has recommended to us.

That is the film which I like very much.

Read the sentences and underline the relative pronouns (Прочитайте предложения и подчеркните относительные местоимения) :

  1. He met his teacher who was very strict. - Он встретил своего учителя, который был очень строгим.
  2. He’s looking for a secretary that can use a computer well. - Он ищет секретаря, который хорошо умеет пользоваться компьютером.
  3. You will see the house which is opposite the petrol station. - Ты увидишь дом, который напротив заправки.
  4. The camera that costs about 200 pounds has been lost. - Фотоаппарат, который стоит около двух сотен фунтов, был потерян.
  5. The little girl whose doll was broken is crying. - Маленькая девочка, чья кукла поломана, плачет.
  6. The house whose roof is white belongs to my grandparents. - Дом, крыша которого белая, принадлежит моим бабушке и дедушке.
  1. which
  2. whose
  3. whose

So, remember :

  • who - for people
  • which - for things
  • that - for people and things
  • whose - for people and things (рис. 4)


Рис. 4. Употребление относительных местоимений

Relative pronouns can be either a subject or an object in relative clauses. When a relative pronoun is a subject , it is followed by a verb . When it is an object , it is followed by a noun or a pronoun .

Пример :

Do you know the man who talked to me?

The peaches that are lying on the table are tasty.

We will stay at a hotel which is next to the beach.

That is the film which is very exciting.

Do you know the man who I talked to?

The peaches that you bought in the shop are tasty.

We will stay at a hotel which my friend has recommended to us.

That is the film which I like very much.

A relative pronoun introduces a relative clause. But there are some cases when you can omit a relative pronoun.

Omission of the relative pronoun is possible if a pronoun functions as the object of a main clause.

Пример:

Do you know the girl who he is talking to?

Do you know the girl he is talking to?

The film which /that I saw two days ago was very interesting.

The film I saw two days ago was very interesting.

I didn’t like the book which /that you gave me.

I didn’t like the book you gave me.

Where is the pencil which /that I lent you?

Where - to talk about a place

Why - to talk about a reason

When - to talk about time (рис. 5)

Пример :

This is the café where I ate a delicious cake yesterday. - Это то кафе, где вчера я ел вкусный торт.

Tell me the reason why you are crying. - Скажи мне причину, почему ты плачешь.

My favorite day of the week is Friday, when the weekend is about to begin. - Мой любимый день недели - пятница, когда выходные вот-вот начнутся.

Put the relative adverbs where/why/when (Вставьте относительные наречия where/why/when)

  1. We will visit the castle........the kings lived.
  2. Winter is the time of the year..........many people suffer from flu.
  3. I can’t understand the reason...........you have been late for work.
  4. Do you know the reason............she is so upset?
  5. This is the library...........you can find even rare books.
  6. The school...........I study is near my house.
  7. This is the reason...........I never invite her to the party.
  8. I remember the day............I went to school.

Ответы к упражнению:

  1. We will visit the castle where the kings lived.
  2. Winter is the time of the year when many people suffer from flu.
  3. I can’t understand the reason why you have been late for work.
  4. Do you know the reason why she is so upset?
  5. This is the library where you can find even rare books.
  6. The school where I study is near my house.
  7. This is the reason why I never invite her to the party.
  8. I remember the day when I went to school.

Список литературы

  1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Английский язык. 9 класс. - М.: Дрофа - 2008.
  2. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В. Английский язык. - М.: Просвещение - 2011.
  3. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык. 9 класс. - М.: Титул - 2008.
  1. Ego4u.com ().
  2. Perfect-english-grammar.com ().
  3. Wikihow.com ().

Домашнее задание

1. Fill in the gaps with the most appropriate relative pronouns.

a) This is the store..........was robbed last week.

b) The bag..........I bought is blue.

c) She wore a costume...........made her look funny.

d) The girl...........door was open was waiting for the guests.

e) The boy............rode a horse was very handsome.

f) This is the gadget...........price is really high.

2. Fill in the gaps with the most appropriate relative adverbs.

a) The morning...........you came to me was wonderful.

b) The café............we went last Friday is really nice.

c) This is the place...........I can be alone.

d) Tell me the reason............you are smiling.

e) The department store............you work as a shop assistant gets a lot of customers every day.

f) Could you explain me the choice.............you study this subject.

3. Переведите на английский язык, обращая внимание на относительные местоимения.

а) Мужчине, который живет по соседству, 60 лет.

б) Мальчик, который потерял свой дневник, очень невнимательный.

в) Игрушки, которые лежат на столе, мои.

г) Книга, которую я читаю, очень интересная.

д) Я не знаю никого, чьи родители были бы учителями.

е) Мама выбрала продукты, которые были дешевле.

ж) Те люди, которые мало спят, чаще подвержены перепадам настроения.

з) Спортсмены, которые много тренируются, побеждают на соревнованиях.

Relative clause – это придаточное предложение, выполняющее в предложении функцию определения.

Давайте рассмотрим несколько предложений с определительными придаточными, чтобы понять, что они из себя представляют.

My friend who lives in Canada has divorced recently. Мой друг, который живет в Канаде, недавно развелся.

That’s the boy who broke my glasses . Это мальчик, который разбил мои очки.

This is the exercise that I couldn’t do . Это упражнение, которое я не смог решить.

The poem which you wrote is great! Стихотворение, которое ты написал, великолепно!

The girl whom you wrote is my cousin. Девушка, которой ты написал, моя двоюродная сестра.

This is Mike, whose elder sister was on yesterday party . Это Майк, чья старшая сестра была на вчерашней вечеринке.

Where is this the house which/that you bought? Где дом, который вы купили?

Как вы видите из примеров, Relative Clauses в английском языке могут начинаться с таких относительных местоимений как (relative pronoun ) :

who (кто, который – употребляется только с людьми),

that (что, который – употребляется с неодушевленными и одушевленными предметами),

which (который – может стоять только в середине предложения, используется с неодушевленными предметами),

whom (которому – употребляется с одушевленными предметами),

whose – чей.

А теперь давайте перейдем к самому главному, к правилам Relative clause:

Давайте рассмотрим предложение:

The couple who live next door have twelve children. Пара, которая живет по соседству, имеет 12 детей. (Грамотнее, конечно, на русский перевести как: У пары, живущей по соседству, 12 детей).

The couple have twelve children –это главное предложение.

Если мы хотим дать какое-либо уточнение об этой семейной паре (какая она?), то необходимо использовать определительное придаточное предложение – defining relative clause . В данном случае это — who live next door.

Who в является относительным местоимением — relative pronoun.

Обратите внимание, что относительное местоимение может быть как субъектом, так и объектом главного предложения.

I have a friend who speaks German. У меня есть друг, который говорит на немецком языке.

Здесь who является подлежащим = Он говорит.

The girl who you saw speaks Chinese. Девушка, которую ты увидел , говорит на китайском языке. Здесь who является определением.

Спрашивается, зачем это надо знать? Все дело в том, что если who является подлежащим (т.е. субъектом, выполняющим действие), то его можно опустить!

Обратите внимание, что если who является объектом (т.е. определением), то его можно заменить на whom, если речь, конечно, идет о человеке.

Если речь идет о неодушевленном предмете и животных, то надо использовать местоимение which.

Местоимение that можно использовать как к одушевленным, так и к неодушевленным предметам.

Возникает вопрос, если that может заменить who и which, то можно ли его тогда использовать всегда и забыть о других местоимениях?

Нет, так делать нельзя. Грамотно that использовать в следующих случаях:

Обычно that используется в тех предложения, где оно является субъектом (т.е. то, что выполняет действие) и стоит после таких слов как:

Something [‘s?m???] — кое-что, что-нибудь, что-то

Anything [‘en????] — что-нибудь

All [??l] – все

Little [‘l?tl] – мало, маленький

Much – много

None – ни один из

Также местоимение that используется в предложениях с превосходной степенью сравнения.

Кстати, подробнее о степенях сравнения в английском языке читайте здесь.