Дети капитана гранта в сокращении по главам.

Роман «Дети капитана Гранта» Верна был опубликован в 1968 году. Успех книги был столь большим, что она стала первой частью трилогии, в которую вошли романы «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров». Это классический образец жанра «роман-путешествие», в котором морское путешествие главных героев тесно переплетается с их приключениями на суше.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Дети капитана Гранта» по главам, которое также пригодится и для читательского дневника.

Главные герои

Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».

Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.

Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого занят главные герои.

Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.

Жак Паганель – французский ученый, географ, чрезвычайно эрудированный и рассеянный человек.

Майор Мак-Наббс – двоюродный брат лорда Гленарвана.

Джон Манглс – капитан шхуны «Дункан».

Другие персонажи

Айртон – боцман с «Британии», мятежник, глава разбойников.

Том Остин – помощник капитана Джона Манглса.

Талькав – индеец, ставший другом для всех членов экспедиции.

Часть первая

Глава 1. Рыба-молот

26 июня 1864 года в открытое море вышла роскошная яхта «Дункан», принадлежавшая « лорду Эдуарду Гленарвану, одному из шестнадцати шотландских пэров ». Заметив крупную акулу, капитан шхуны предложил Гленарвану и его супруге Элен принять участие в охоте.

Глава 2. Три документа

Экипажу яхты удалось выловить огромную рыбу-молота, в животе которой обнаружилась бутылка с запиской на трех языках. В ходе расшифровки герои поняли, что « напали на след страшной катастрофы », которая произошла с капитаном Грантом.

Глава 3. Малькольм-касл

Судьба капитана Гранта и его спутников взволновали супругов, и лорд Гленарван отправился в Лондон решать этот вопрос.

Глава 4. Предложение Элен Гленарван

Элен познакомилась с детьми капитана Гранта – шестнадцатилетней Мэри и двенадцатилетним Робертом, которые вели скромную жизнь сироток, « мужественно борясь с нуждой ». Узнав, что английское адмиралтейство отказалось снарядить спасательную экспедицию, Элен убедила мужа самим отправиться на поиски пропавшего капитана.

Глава 5. Отплытие «Дункана»

Начались приготовления к плаванию в Южных морях, « которое могло превратиться в кругосветное путешествие ». Помимо основного экипажа, членами предстоящей экспедиции стали супруги Гленарван, дети капитана Гранта и майор Мак-Наббс.

Глава 6. Пассажир каюты номер шесть

На следующий день плавания выяснилось, что на борту есть еще один, никому не известный пассажир.

Глава 7. Откуда прибыл и куда направлялся Жак Паганель

Незнакомцем оказался секретарь Парижского географического общества Жак Паганель, который по свойственной ему рассеянности перепутал корабли на причале.

Глава 8. Одним хорошим человеком больше на «Дункане»

Узнав, что вместо Индии он плывет в Южную Америку, Паганель впал в отчаяние. Он успокоился только после того, как его уговорили продолжить со всеми путешествие и « поставить науку на службу человечеству ».

Глава 9. Пролив Магеллана

Яхта « неслась с поразительной быстротой по пути Веспуччи и Магеллана », и, благополучно переплыв Атлантический океан, вошла в Магелланов пролив.

Глава 10. Тридцать седьмая параллель

Выйдя к Тихому океану, шхуна взяла курс на Патагонию, где, предположительно, должен был находиться капитан Грант. Было решено, что лорд Гленарван, Паганель, Роберт, майор Мак-Наббс и трое матросов отправятся исследовать тридцать седьмую параллель.

Глава 11. Переход через Чили

Переход через Чили оказался несложным, поскольку « погода была очень благоприятной ». Постепенно плодородные земли сменились пустынными – « на горизонте простиралась горная цепь Анд ».

Глава 12. На высоте двенадцати тысячи футов

В горах « должна была начаться ожесточенная борьба с природой ». Путешественникам пришлось преодолевать опасные подъемы, пропасти и перевалы.

Глава 13. Спуск с Кордильер

Оказавшись на высоте почти в двенадцать тысяч футов, путешественникам пришлось пережить сильное землетрясение, во время которого пропал Роберт Грант.

Глава 14. Спасительный выстрел

После нескольких дней безуспешных поисков путники с ужасом увидели огромного кондора, в цепких когтях которого « висело и качалось безжизненное тело » мальчика. Неизвестный стрелок убил птицу, и тем самым спас Роберту жизнь.

Глава 15. Испанский язык Жака Паганеля

Выяснилось, что выстрел совершил патагонец по имени Талькав. Абориген согласился стать проводником на территории Аргентины.

Глава 16. Рио-Колорадо

От Талькава путешественники узнали, что некий « европеец был в плену у одного из индейских племен, кочующих по области между реками Колорадо и Рио-Негро ».

Глава 17. Пампа

Переход по бесконечно однообразной равнине стал настоящим испытанием для путников, измученных жаждой.

Глава 18. В поисках пресной воды

Гленарван в сопровождении Талькава и Роберта ускакали далеко вперед в поисках воды, оставив второй отряд отдыхать.

Глава 19. Красные волки

Во время ночлега на путников напала стая красных волков. Роберт вскочил на резвую кобылу Талькава, и, рискуя собственной жизнью, увлек за собой стаю разъяренных волков от своих спутников. Мальчику удалось избежать смерти, и утром он вернулся к Гленарвану и Талькаву.

Глава 20. Аргентинские равнины

Отряды встретились, и, утолив жажду у реки Гуамини, продолжили свой путь по аргентинским равнинам.

Глава 21. Форт Независимый

Прибыв в форт Независимый, Гленарван немедленно потребовал коменданта для расспроса о « европейцах, которые попали в плен к индейским касикам ». В разговоре с комендантом путешественники поняли, что все это время шли по ложному следу.

Глава 22. Наводнение

Вскоре путникам пришлось пережить сильнейшее наводнение, вызванное разливом рек. Им удалось спастись на раскидистом ореховом дереве.

Глава 23. Птичий образ жизни

На дереве путешественники устроили привал и даже разожгли огонь. Устроившись с удобством, они стали обсуждать дальнейшие поиски капитана Гранта.

Глава 24. Путешественники продолжаю вести птичий образ жизни

Паганель был уверен, что «Британия» потерпела крушение у берегов Австралии, и именно там нужно искать Гранта. Путешественники с ними согласились, и решили немедленно вернуться на корабль, чтобы продолжить поиски.

Глава 25. Между огнем и водой

Неожиданно огромная туча « заволокла половину небесного свода », и вскоре разразилась буря. Дерево рухнуло в воду, и путники поплыли на нем, словно на лодке.

Глава 26. Атлантический океан

Герои добрались до суши, и вскоре отыскали «Дункан». Один за другим они « стали трогательно прощаться с Талькавом », который не захотел покидать родную пампу.

Часть вторая

Глава 1. Возвращение на «Дункан»

Лорд Гленарван рассказал дамам подробности путешествия, и заверил Мэри, что они обязательно найдут капитана Гранта.

Глава 2. Острова Триста-да-Кунья

Путешественники причалили к берегам « архипелага Тристан-да-Кунья », где пытались разведать о судьбе «Британии» и капитана Гранта, « но эти имена оказались совершенно неизвестными здесь ».

Глава 3. Остров Амстердам

Бесплодным оказались и поиски на острове Амстердам, все население которого « составляли три человека: один француз и два мулата ».

Глава 4. Пари Жака Паганеля и майора Мак-Наббса

Ученый поспорил с майором на карабин против подзорной трубы, что сможет поименно назвать всех мореплавателей, которые исследовали побережье Австралии.

Глава 5. Индийский океан бушует

Благоприятный « попутный западный ветер » стих и стали заметны « верные признаки надвигающейся бури» . В сражении с разыгравшейся стихией «Дункан» получил серьезные повреждения.

Глава 6. Мыс Бернуилли

Сильное течение пригнало шхуну к мысу Бернуилли. Было решено высадиться на берег и навести справки о капитане Гранте, а после продолжить « плавание до Мельбурна, где повреждения яхты легко могут быть исправлены ».

От работника местной фермы лорд Гленарван узнал, что капитан Грант должен находиться в Австралии.

Глава 7. Айртон

Выяснилось, что Айртон был одним « из потерпевших крушение на “Британии”» . Он рассказал, что его первым смыло волной с корабля, и с тех пор он больше никого не видел. Также он сообщил, что кораблекрушение произошло у восточного побережья Австралии.

Глава 8. Отъезд

Лорд Гленарван поверил Айртону, и по его совету решил пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели.

Глава 9. Провинция Виктория

Во время путешествия географ поведал участникам экспедиции много интересных фактов об Австралии, особенностях ее флоры и фауны.

Глава 10. Река Уиммери

По пути героям встретилось многотысячное стадо Сэма Митчелла, который рассказал путешественникам об особенностях ведения скотного дела в Австралии.

Глава 11. Берк и Стюарт

Во время привала на берегу реки Уиммери Паганель рассказал своим друзьям историю об отважных путешественниках Стюарте и Берке, которым удалось исследовать Австралию.

Глава 12. Железная дорога из Мельбурна в Сэндхорст

Айртон покинул лагерь, чтобы привести кузнеца и подковать лошадей. На новых подковах стояло « клеймо станции Блэк-Пойнт ».

Глава 13. Первая награда по географии

Необычной находкой стал восьмилетний мальчик, абориген, который покинул школу в Мельбурне, чтобы отыскать своих родных и помочь им с образованием.

Глава 14. Рудники горы Александра

Путники решили осмотреть « обширные золотые прииски горы Александра ». Всезнающий Паганель рассказал своим друзьям немало интересного из жизни золотоискателей.

Глава 15. «Австралийская и новозеландская газета»

Из газет герои узнали, что в окрестностях орудует шайка бежавших каторжников, которой руководит « Бен Джойс, опаснейший преступник, недавно появившийся в Австралии ».

Глава 16. Майор утверждает, что это обезьяны

По дороге приятели принялись обсуждать колониальную политику в Австралии. Увидев вблизи туземцев, майор Мак-Наббс принял их за « нечто промежуточное между человеком и орангутангом ».

Глава 17. Скотоводы-миллионеры

Во время привала путники познакомились с владельцами « скотоводческого хозяйства Готтем », которые пригасили их погостить у себя.

Глава 18. Австралийские Альпы

Маленькому отряду предстояло пересечь Австралийские Альпы. Во время ночлега майор заметил нескольких человек, которые, « то нагибаясь, то снова выпрямляясь, искали на земле какие-то следы ».

Глава 19. Неожиданная развязка

Майор выяснил, что Бен Джойс и Айртон – это одно лицо, и во время путешествия его банда постоянно преследовала отряд, ориентируясь по следкам подков с меткой Блэк Пойнта. Предатель хотел было отправиться на восточное побережье и завладеть «Дукатом», однако майор вовремя разоблачил его.

Глава 20. «Ландия! Зеладния!»

Узнав, что его раскрыли, Айртон бежал, предварительно ранив Гленарвана в руку. Все поняли, что каторжник намеренно заманил их вглубь материка и « никогда Гарри Грант не ступал ногой на Австралийский материк ». Гленарван отправил одного из матросов с запиской для экипажа «Дункана».

Глава 21. Четыре мучительных дня

Спустя время путники наткнулись на смертельно раненого матроса, на которого напал Бен Джойс. Он отобрал письмо и сам отправился в Мельбурн. Каторжники, следуя за своим предводителем, переправились через мост, а после – подожгли, чтобы отряд не смог им воспользоваться.

Глава 22. Идеи

Прибыв в небольшой городок Идеи, и дав телеграмму в порт, лорд Гленарван узнал, что « честная шотландская яхта попала в руки Бена Джойса и стала пиратским судном ».

Часть третья

Глава 1. «Макари»

Надежда на поиски капитана Гранта была утрачена. Герои приняли решение вернуться в Европу, однако подходящего корабля пришлось бы ждать очень долго, и они решили доплыть до Новой Зеландии.

Глава 2. Прошлое страны, в которую едут путешественники

Во время путешествия к берегам Новой Зеландии Паганель рассказал друзьям историю этой страны.

Глава 3. Резня на Новой Зеландии

Капитан и матросы утлого суденышка «Макари», пассажирами которого стали путешественники, были вечно пьяны. Это обеспокоило Паганеля и майора, поскольку они могли разбиться о скалы, а затем познать более печальную участь – « любой пленник маорийцев обречен на верную гибель ».

Глава 4. Подводные скалы

Когда путники проделали большую часть пути, началась буря и «” Макари” наткнулся на подводную скалу ».

Глава 5. Матросы поневоле

На рассвете Гленарван с друзьями хотели было добраться до берега на лодке, но выяснилось, что ночью капитан «Макари» и его матросы первыми покинули судно, оставив пассажиров на произвол судьбы.

Глава 6. Теоретические обоснования людоедства

Было решено отправиться к берегам Новой Зеландии на самодельном плоту. Паганель был вынужден признаться друзьям, что эти земли населяют людоеды.

Глава 7. Высадка на землю, от которой лучше было бы держаться подальше…

Несмотря на опасность, отряд был вынужден высадиться на берег – в море героев ждала неминуемая смерть.

Глава 8. Настоящее страны, куда попали путешественники

Паганель сообщил друзьям, что « новозеландцы ненавидят европейцев, особенно англичан », и предложил двигаться на север.

Глава 9. Тридцать миль к северу

Предпринимая все меры предосторожности, маленький отряд отправился вглубь негостеприимной страны.

Глава 10. Национальная река

Спустя время путники вышли к реке Уаикато, по которой можно было добраться в Окленд. Однако их планам не суждено было сбыться – они оказались пленниками майорицев – туземцев-людоедов.

Глава 11. Озеро Таупо

Спустя сутки пленники оказались в поселении туземцев, расположенном на живописном берегу острова Таупо. Спасая Элен от бесчестия, лорд Гленарван убил одного из маорийцев. В суматохе Роберт и Паганель исчезли.

Глава 12. Похороны маорийского вождя

У пленников теплилась слабая надежда, что их могут обменять на вождя Тогонга, который находился в плену у англичан. Когда же они узнали, что вождь убит, их участь была предрешена.

Глава 13. Последние часы

В ожидании расправы пленники с удивлением они поняли, « что какой-то человек, быть может, несколько человек, роет подкоп в хижину ». Им оказался Роберт, с помощью которого друзьям удалось вырваться из плена.

Глава 14. Табу

Спасение от преследования разгневанных туземцев герои нашли на высокой горе, которая служило местом « погребения новозеландского вождя » и находилось под запретом для аборигенов.

Глава 15. Сильно действующие средства Паганеля

Для побега с горы Паганель предложил устроить « искусственное извержение » вулкана. Благодаря познаниям ученого, путешественникам удалось обмануть туземцев и скрыться незамеченными.

Глава 16. Между двух огней

Путники преодолели более ста миль тяжелого, изнурительного пути. Заметив туземцев, они попытались оторваться от них на пироге, но были слишком истощены. Неожиданным спасением стало появление «Дункана» с прежней командой на борту.

Глава 17. Почему «Дункан» крейсировал вдоль восточного берега Новой Зеландии

Выяснилось, что экипаж «Дункана» благополучно избежал нападения каторжников и оказался у берегов Новой Зеландии благодаря рассеянности Паганеля, написавшего записку капитану. Когда Айртон понял, что его планы провалились, он хотел поднять бунт на корабле, но Том Остин вовремя « принял необходимые меры предосторожности » и запер его.

Глава 18. Айртон или Бен Джойс?

Во время допроса Айртона лорд Гленарван пытался разузнать истинные сведения о гибели «Британии». Лишь благодаря стараниям леди Элен удалось « вырвать у каторжника тайну ».

Глава 19. Соглашение

Айртон предложил лорду Гленарвану сделку – информацию о «Британии» взамен на свободу, и тот согласился. Разбойник признался, что был высажен капитаном Грантом за попытку мятежа еще до крушения судна.

Глава 20. Крик в ночи

Было решено высадить Айртона на небольшом острове. Неожиданно Мери и Роберт, беседовавшие на борту корабля, услышали крик о помощи – это был голос их отца.

Глава 21. Остров Табор

Лорд Гленарван приказал немедленно спустить шлюпку, и, прибыв на остров, они увидели живого и невредимого капитана Гранта. Осыпая « любимых детей бесконечными поцелуями », он вкратце рассказал свою историю. Лорд Гленарван занял место капитана на острове, чтобы иметь возможность раскаяться в совершенных преступлениях.

Глава 22. Последняя рассеянность Жака Паганеля

« После пятимесячного плавания » «Дункан» вернулся на родину, где Мэри Грант обручилась с Джоном Манглсом, а Паганель взял в жены двоюродную сестру майора. Роберт Грант стал отважным моряком, чтобы осуществить заветную отцовскую мечту – « основать шотландскую колонию на островах Тихого океана ».

Заключение

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.2 . Всего получено оценок: 50.

У Верна вы всегда найдете реалистичные описания и научный подход к повествованию, это был учёный, отдавший часть своих знаний литературе, а краткое содержание романа «Дети капитана Гранта» для читательского дневника приоткрывает завесу морских приключений в мире писателя.

Сюжет

Команда корабля «Дункан» ловит рыбу и находит в ее животе бутылку с запиской - капитан Грант потерпел крушение и находится с выжившими товарищами в дикой местности. Он указал координаты, но различить смогли только широту. Капитан «Дункана» снаряжает экспедицию, приглашает детей Гранта и отправляется к берегам Южной Америки. Встретив множество приключений и опасностей, они понимают, что Гранта там нет. Они плывут к Австралии и знакомятся с Айртоном, который утверждает, что он - единственный выживший с корабля Гранта. Он ведет их к месту крушения, а в пути выясняется, что он хочет завладеть их судном. В конце концов, они находят Гранта на маленьком островке и спасают, а Айртона оставляют там.

Вывод (моё мнение)

Если речь идет о жизни человека, нужно отбросить нерешительность, страхи и малодушие, и спасать человека. Не можешь сам это сделать, сообщи другим. Нельзя быть равнодушным к чужой беде, а благородство и храбрость возвращаются к нам признанием и душевным ростом.

26 июня 1864 г. экипаж яхты «Дункан», принадлежащей лорду Эдуарду Гленарвану, виднейшему члену Королевского яхт-клуба Темзы и богатому шотландскому землевладельцу, вылавливает в Ирландском море акулу, в животе которой находит бутылку с запиской на трех языках: английском, немецком и французском. В записке кратко сообщается, что во время крушения «Британии» спаслось трое - капитан Грант и два матроса, что они попали на какую-то землю; указывается и широта и долгота, но невозможно разобрать, какая это долгота - цифру размыло. В записке говорится, что спасенные находятся на тридцать седьмом градусе одиннадцатой минуте южной широты. Долгота неизвестна. Поэтому разыскивать капитана Гранта и его спутников надо где-то на тридцать седьмой параллели. Английское адмиралтейство отказывается снарядить спасательную экспедицию, но лорд Гленарван и его жена решают сделать все возможное, чтобы отыскать капитана Гранта. Они знакомятся с детьми Гарри Гранта - шестнадцатилетней Мэри и двенадцатилетним Робертом. Яхту снаряжают в дальнее плавание, в котором желают принять участие жена лорда - Элен Гленарван, очень добрая и мужественная молодая женщина, и дети капитана Гранта. В экспедиции также участвуют майор Мак-Наббс, человек лет пятидесяти, скромный, молчаливый и добродушный, близкий родственник Гленарвана; тридцатилетний капитан «Дункана» Джон Манглс, двоюродный брат Гленарвана, человек мужественный, добрый и энергичный; помощник капитана Том Остин, старый моряк, заслуживающий полного доверия, и двадцать три человека судовой команды, все шотландцы, как и их хозяин.

25 августа «Дункан» выходит в море из Глазго. На следующий день выясняется, что на борту находится еще один пассажир. Им оказывается секретарь Парижского географического общества француз Жак Паганель. По свойственной ему рассеянности он за день до отплытия «Дункана», перепутав корабли (ибо хотел плыть в Индию на пароходе «Шотландия»), забрался в каюту и проспал там ровно тридцать шесть часов, чтобы лучше перенести качку, и не выходил на палубу до второго дня путешествия. Когда Паганель узнает, что он плывет в Южную Америку вместо Индии, сначала его охватывает отчаяние, но затем, узнав о цели экспедиции, он решает внести изменения в свои планы и плыть вместе со всеми.

Переплыв Атлантический океан и пройдя через Магелланов пролив, «Дункан» оказывается в Тихом океане и направляется к берегам Патагонии, где, по некоторым предположениям - сначала именно так истолковали записку, - капитан Грант томится в плену у индейцев.

Пассажиры «Дункана» - лорд Гленарван, майор Мак-Наббс, Паганель, Роберт и трое матросов - высаживаются на западном побережье Патагонии, а Элен Гленарван и Мэри под опекой Джона Манглса остаются на паруснике, который должен обогнуть континент и ждать путешественников на восточном побережье, у мыса Корриентес.

Гленарван и его спутники проходят через всю Патагонию, следуя по тридцать седьмой параллели. В этом путешествии с ними происходят невероятные приключения. Во время землетрясения в Чили пропадает Роберт. Несколько дней поисков оканчиваются плачевно - ребенка нигде не могут найти. Когда маленький отряд, утратив всякую надежду его отыскать, уже собирается двинуться в путь, путники вдруг видят кондора, который в своих мощных лапах несет Роберта и начинает взмывать вместе с ним в поднебесье. Мак-Наббс уже хочет выстрелить в птицу, когда внезапно его опережает чей-то другой меткий выстрел. Раненая птица, словно парашют, на своих могучих крыльях спускает Роберта на землю. Выясняется, что этот выстрел произвел туземец по имени Талькав. Он становится их проводником по равнинам Аргентины, а в дальнейшем и настоящим другом.

В пампасах путникам грозит гибель от жажды. Талькав, Гленарван и Роберт, чьи лошади еще не очень утомлены, отправляются на поиски воды и опережают остальных. У реки ночью на них нападает стая красных волков. Троим путешественникам грозит неминуемая гибель. Тогда Роберт вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава. Ему удается избежать гибели. Он присоединяется к группе Паганеля и утром вновь встречается со спасенными им Гленарваном и Талькавом.

Вскоре после этого в низине отряду предстоит пережить наводнение из-за разлива рек. Путникам удается взобраться на раскидистое ореховое дерево, которое бурый поток не смог вырвать из земли. На нем они устраивают привал, даже разводят костер. Ночью ураган все же вырывает дерево, и на нем людям удается выплыть на сушу.

Паганелю приходит в голову мысль, что первоначально записка капитана Гранта была истолкована неверно и что речь в ней идет не о Патагонии, а об Австралии. Он весьма доказательно убеждает остальных в правильности своего вывода, и путешественники принимают решение вернуться на корабль, чтобы продолжить плавание до берегов Австралии. Так они и поступают.

Они обследуют, но тщетно, два острова, лежащих по пути, - Тристан-да-Кунья и Амстердам. Затем «Дункан» приближается к мысу Бернулли, расположенному на австралийском побережье. Гленарван высаживается на сушу. В нескольких милях от берега стоит ферма некоего ирландца, который радушно принимает путешественников. Лорд Гленарван рассказывает ирландцу о том, что привело его в эти края, и спрашивает, нет ли у него сведений об английском трехмачтовом судне «Британия», потерпевшем крушение около двух лет назад где-то у западных берегов Австралии.

Ирландцу никогда не приходилось слышать о потонувшем корабле, но, к великому удивлению всех присутствующих, в разговор вмешивается один из его работников, по фамилии Айртон. Он заявляет, что если капитан Грант еще жив, то находится на австралийской земле. Его документы и рассказ удостоверяют, что он служил боцманом на «Британии». Айртон говорит, что потерял капитана из виду в тот момент, когда корабль разбился о прибрежные рифы. До сих пор он был убежден, что из всей команды «Британии» уцелел лишь он один. Правда, Айртон уверяет, что корабль разбился не у западных, а у восточных берегов Австралии, и если капитан Грант еще жив, о чем свидетельствует записка, то находится в плену у туземцев где-нибудь на восточном побережье.

Айртон говорит с подкупающей искренностью. В его словах трудно сомневаться. К тому же за него ручается ирландец, у которого он служил. Лорд Гленарван верит Айртону и по его совету принимает решение пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Гленарван, его жена, дети капитана Гранта, майор, географ, капитан Мангле и несколько матросов, собравшись в небольшой отряд, отправляются в путь во главе с Айртоном. «Дункан» же, получивший некоторые повреждения в корпусе, берет курс на Мельбурн, где планируется проведение его ремонта. Команда яхты во главе с помощником капитана Томом Остином там должна ожидать распоряжений Гленарвана.

Женщины выезжают в повозке, запряженной шестью быками, а мужчины - верхом на лошадях. Во время поездки путешественники проезжают мимо золотоносных приисков, любуются австралийскими флорой и фауной, Поначалу путешествие проходит в довольно комфортабельных условиях, по населенной местности. Однако у одной из лошадей ломается подкова. Айртон идет за кузнецом, и тот ставит новые подковы с трилистником - знаком скотоводческой стоянки Блэк-Пойнт. Вскоре небольшой отряд уже продолжает свой путь. Путешественники становятся свидетелями результатов преступления, совершенного на Кемденском мосту. Все вагоны, кроме последнего, рухнули в реку из-за того, что не были сведены рельсы. Последний вагон ограблен, повсюду валяются обгоревшие изуродованные трупы. Полиция склонна полагать, что это преступление - дело рук банды беглых каторжников под предводительством Бена Джойса.

Вскоре Айртон заводит отряд в лес. Путешественники вынуждены на неопределенное время остановиться, поскольку перед ними - бурная разлившаяся река, которую можно будет перейти вброд только тогда, когда она вернется в нормальное русло. Тем временем из-за непонятной болезни гибнут все быки и лошади, за исключением той, что была подкована трилистником. Однажды вечером майор Мак-Наббс видит в тени деревьев каких-то людей. Не говоря никому ни слова, он отправляется на разведку. Оказывается, что это каторжники; он подкрадывается к ним и подслушивает их разговор, из которого становится очевидным, что Бен Джойс и Айртон - это одно лицо, а его банда во время всего путешествия отряда Гленарвана по материку держалась от него поблизости, ориентируясь на след лошади с подковой Блэк-Пойнта. Вернувшись к своим друзьям, майор до поры до времени не говорит им о своем открытии. Айртон уговаривает лорда Гленарвана приказать «Дункану» из Мельбурна отправиться на восточное побережье - там бандиты легко завладели бы яхтой. Предателю уже почти вручают приказ на имя помощника капитана, но тут майор его разоблачает и Айртону приходится бежать. Перед тем как скрыться, он ранит Гленарвана в руку. Через некоторое время путники принимают решение послать в Мельбурн другого гонца. Вместо раненого Гленарвана приказ пишет Паганель. Один из матросов отправляется в путь. Однако Бен Джойс тяжело ранит матроса, отнимает у него письмо и сам едет в Мельбурн. Его банда переходит реку по мосту, оказавшемуся неподалеку, а затем сжигает его, чтобы Гленарван не смог им воспользоваться. Отряд ждет, когда понизится уровень реки, затем сооружает плот и на плоту переправляется через успокоившуюся реку. Добравшись до побережья, Гленарван понимает, что банда Бена Джойса уже завладела «Дунканом» и, перебив команду, отправилась на нем в неизвестном направлении. Все приходят к выводу, что необходимо поиски прекратить, ибо совершать их уже не на чем, и вернуться в Европу. Однако выясняется, что корабля, отправляющегося в Европу, возможно, придется ждать очень долго. Тогда путешественники решают доплыть до Окленда, что в Новой Зеландии: оттуда рейсы в Европу регулярны. На утлом суденышке с вечно пьяными капитаном и матросами, пережив бурю, во время которой судно садится на мель, Гленарван с друзьями все же достигает берегов Новой Зеландии.

Там они попадают в плен к туземцам-людоедам, которые собираются их убить.

Краткий пересказ данной книги поможет ученику запомнить основные события из произведения, дабы успешно выполнить все задания по литературе.

(641 слово) В июле 1864 года команда яхты «Дункан» вылавливает в море рыбу-молот. В ней находится бутылка с запиской, которая сообщает, что капитан Грант и двое его матросов остались живы после крушения корабля «Британия» и ждут помощи. Лорд Эдуард Гленарван, владелец яхты, и его жена леди Элен решают отправиться на поиски капитана. Английские власти отказываются помочь им в поисках, поэтому они берут с собой в экспедицию детей капитана Гранта: шестнадцатилетнюю Мэри и двенадцатилетнего Роберта. Вместе с ними на поиски отправляются капитан «Дункана» Джон Манглс, его друг Джон Остин, двоюродный брат Гленарвана Мак-Наббс и вся команда яхты.

Путешественники не знают точного местоположения Гранта, так как координаты на бумаге были размыты водой. Они предположили, что капитан может быть в Патагонии. Только отплыв от суши, команда находит в каюте Жака Паганеля, члена Географического общества. Он намеревался плыть в Индию и решил заранее уснуть на корабле, чтобы легче перенести качку, но по рассеянности перепутал судна. Узнав о миссии Гленарвана, Паганель согласился отправиться вместе с ним.

Когда «Дункан» приблизился к берегам Патагонии, путешественники решили, что капитан вместе с женщинами останется на корабле и поведет его к восточному побережью, пока мужчины проверят сушу и пешком доберутся до места встречи. Сухопутная часть их пути оказалась полна опасностей. Сначала пропал Роберт Грант, и из лап гигантского кондора его спас туземец Талькав, который станет верным союзником экспедиции. Далее путники подверглись нападению стаи волков, но благодаря смелости Роберта опасность миновала. И после этого их настигла беда: путешественникам пришлось взобраться на высокое дерево, чтобы пережить наводнение, но ураган вырвал его с корнем. К счастью, ствол послужил хорошим плотом, и путники смогли спастись.

Паганель предположил, что они неверно поняли значение координат, и искать капитана Гранта стоит не в Патагонии, а в Австралии. Команда соглашается с ним, и все возвращаются на борт «Дункана», чтобы продолжить плавание.

На австралийском побережье Гленарван знакомится с добрым ирландцем, который рад бы помочь их поискам, да ничего не слышал о капитане Гранте. Тут в разговор вмешивается его слуга Айртон. Он говорит, что был моряком на «Британии» и в момент кораблекрушения последним видел Гранта. Айртон уверяет, что капитан жив, и искать его нужно на западном побережье, а не восточном, куда держал путь Гленарван. Матрос обещает быть проводником экспедиции, и путешественники отправляются в дорогу, оставив на корабле несколько членов команды.

Путь по Австралии был приятным, пока путники не стали свидетелями жуткой картины крушения поезда на Кемденском мосту. Дым, кровь, обезображенные тела повергают их в шок. Говорят, что это дело рук банды сбежавших каторжников под руководством Бена Джойса.

Во время одной из ночных стоянок Мак-Наббс случайно подслушал тайный разговор их проводника. Оказываемся, Айртон на самом деле и есть тот самый Бен Джойс, и он ведет путешественников в западню, чтобы самому завладеть яхтой Гленарвана. Майор раскрывает его подлый план, и каторжнику приходится бежать, но перед этим он тяжело ранит руку Гленарвана. Лорд решает написать письмо на «Дункан», чтобы предупредить команду, но, так как писать он не может, за него это делает Паганель. Увы, банда разбойников перехватывает письмо, и «Дункан» переходит в их владение.

Путешественники понимают, что лишились последней надежды на удачу. Они решают добраться до Новой Зеландии, чтобы оттуда сесть на корабль и вернуться домой. В пути их настигает племя людоедов, от которых они и не надеются уйти. Но тут на помощь приходит команда «Дункана». Оказывается, рассеянный Паганель перепутал в письме Австралию и Новую Зеландию, и команде пришлось пленить Джойса, который хотел плыть другим курсом и потому пытался поднять мятеж. Пленник просит Гленарвана высадить его на безлюдном острове в океане. Когда «Дункан» подходит к берегу подходящего островка, команда понимает, что именно здесь и ждали их все это время капитан Грант с двумя матросами. Гленарван оставляет Джойса одного на острове, обещая однажды вернуться за ним.

Капитан Грант вместе со всеми возвращается домой. Его дочь Мэри выходит замуж за капитана Джона Манглса, Паганель делает предложение двоюродной сестре Мак-Наббса, а юный Роберт учится в мореходном училище, чтобы однажды стать таким же великим и храбрым моряком, как его отец.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Жюль Верн (1828-1905) был и остался неумирающим спутником юности. Первые же романы принесли ему всенародное признание. По мере выхода в свет книги французского писателя немедленно переводились на иностранные языки и распространялись по всему миру.

Жюль Верн был в расцвете творческих сил, не успел осуществить и половины задуманного, когда восхищенные современники стали называть его «всемирным путешественником», «прорицателем», «чародеем», «пророком», «провидцем», «изобретателем без мастерской» (заголовки статей, появлявшихся при его жизни).

А задумал он, ни больше ни меньше, описать весь земной шар - природу разных климатических зон, животных и растительный мир, нравы и обычаи всех народов планеты.

И не просто описать, как это делают географы, а воплотить беспримерный замысел в многотомной серии романов, которую он назвал «Необыкновенные путешествия».

Труд Жюля Верна поражает масштабностью. Серия включает шестьдесят три романа н два сборника повестей и рассказов, изданных в девяноста семи книгах. В полном объеме - около тысячи печатных листов, или восемнадцати тысяч книжных страниц!

Жюль Верн работал над «Необыкновенными путешествиями» свыше сорока лет (с 1862 до начала 1905 года), издание же всей серии растянулось более чем на полвека. За это время сменились поколения школьников, для которых он писал свои книги.

Поздние романы Жюля Верна попадали в нетерпеливые руки сыновей и внуков его первых читателей.

«Необыкновенные путешествия», вместе взятые, представляют собой универсальный географический очерк земного шара. Если распределить романы по месту действия, то окажется, что в четырех романах описываются кругосветные путешествия, в пятнадцати - страны Европы, в восьми - Северная Америка, в восьми - Африка, в пяти - Азия, в четырех - Южная Америка, в четырех - Арктика, в трех - Австралия и Океания, и в одном - Антарктика. Кроме того, в семи романах местом действия служат моря и океаны. Четыре романа составляют цикл «робинзонад» - действие развертывается на необитаемых островах. И наконец, в трех романах события происходят в межпланетном пространстве. К тому же во многих произведениях - не только «кругосветного» цикла - герои переезжают из страны в страну.

Можно сказать без преувеличения, что на страницы книг Жюля Верна врываются пена волн, песок пустынь, вулканический пепел, арктические вихри, космическая пыль. Место действия в его романах - планета Земля, и не только Земля, но и Вселенная.

География и естествознание соседствуют в «Необыкновенных путешествиях» с техническими и точными науками. Фантастика географическая свободно уживается с инженерной.

Герои Жюля Верна всегда в пути. Преодолевая громадные расстояния, они стремятся выиграть время. Достижение небывалой скорости требует улучшенных средств передвижения.

Жюль Верн «усовершенствовал» все виды транспорта от сухопутных до воображаемых межпланетных. Его герои создают быстроходные машины, подводные воздушные корабли, исследует вулканы и глубины морей, проникают в недоступные дебри, открывают новые земли, стирая с географических карт последние «белые пятна». Весь мир служит им мастерской для экспериментов. На дне океана, на необитаемом острове, на Северном полюсе, в межпланетном пространстве, - где бы они ни были, там их лаборатория, там они работают, действуют, спорят, претворяют в действительность свои дерзкие мечты.

В Жюле Берне соединялись как бы три писателя. Он был подлинным зачинателем научной фантастики, основанной на научном правдоподобии и нередко на научном предвидении, замечательным мастером романа путешествий и приключений, страстным пропагандистом науки и ее грядущих завоеваний.

Опираясь на искания научной мысли, он изображал желаемое как уже осуществленное. Изобретения, еще не получившие применения, модели механизмов, проходившие испытания, машины, которые лишь намечались в эскизах, он представлял в законченном, идеальном виде. Отсюда столь частые совпадения мечты писателя с ее последующим воплощением в жизнь.

Но он не был ни «прорицателем», ни «пророком». Его герои решали задачи, подсказанные самой жизнью - бурным развитием промышленности, транспорта, связи.

Научно-технические фантазии романиста почти никогда не превосходили возможностей их осуществления на более высокой ступени научного и технического прогресса.

«Ее величество» паровая машина все еще олицетворяла торжество техники. Пароходы и железные дороги «уменьшили» земной шар. Но предстояло овладеть электрической энергией, открыть, изобрести или ввести в обиход фонограф, телефон, дирижабль, трамвай, электропоезд, кинематограф, автомобиль, самолет, телевизор и многое, многое другое, без чего мы не мыслим цивилизации.

Именно в этих направлениях работает пытливая мысль героев «Необыкновенных путешествий».

Изобретатели, инженеры, строители, они воздвигают прекрасные города, орошают бесплодные пустыни, находят способы ускорять рост растений с помощью аппаратов искусственного климата, конструируют электрические приборы, позволяющие видеть и слышать на большом расстоянии, мечтают о практическом использовании внутреннего тепла земли, энергии солнца, ветра и морского прибоя, о возможности накопления запасов энергии в мощных аккумуляторах.

Они изыскивают способы продления жизни и замены одряхлевших органов тела новыми, изобретают цветную фотографию, звуковое кино, автоматическую счетную машину, синтетические пищевые продукты, одежду из стеклянного волокна и немало других замечательных вещей, облегчающих жизнь и труд человека и помогающих ему преобразовывать мир.

Когда Жюль Верн писал свои книги, Арктика еще не была завоевана, оба полюса еще не были открыты. Центральная Африка, Внутренняя Австралия, бассейн Амазонки, Памир, Тибет, Антарктида почти еще не были изучены.

Герои Жюля Верна совершают географические подвиги, предвосхищая действительные открытия.

Преобразование мира - главный нерв его творчества. Всесильный разум овладеет природой. Все четыре стихии: земля, вода, воздух, огонь - неизбежно покорятся людям. Оъединенными усилиями человечество перестроит и улучшит планету.

Отсюда жизнеутверждающий пафос лучших произведений Жюля Верна.

Он создал роман нового типа - роман о науке и ее беспредельных возможностях.

Науку, которая наделила человека могуществом и помогла ему проникнуть в тайны природы, он сделал своей музой.

Фантазия у него подружилась с наукой и стала ее неразлучной спутницей. Фантазия, окрыленная научными исканиями, превратилась в научную фантастику.

Вместе с новым романом в литературу вошел и новый герой - рыцарь науки, бескорыстный ученый, готовый во имя своих творческих идей, ради осуществления больших надежд совершить любой подвиг, пойти на любую жертву.

В будущее устремлены не только научно-технические фантазии Жюля Верна, но и его герои - первооткрыватели новых земель и творцы удивительных машин.

Время диктует писателю свои требования. Жюль Верн уловил эти требования и откликнулся на них «Необыкновенными путешествиями».

Найти свою цель оказалось труднее, чем посвятить жизнь се достижению.

Старший сын адвоката, Жюль Верн знал еще мальчиком, что давняя семейная традиция предписывает ему стать правоведом и со временем унаследовать контору отца. Но желания расходились с семейными устоями.

Он вырос в приморском городе Нанте, бредил морем и кораблями и даже попытался - ему было тогда одиннадцать лет - удрать в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Корали». «Я не могу равнодушно видеть, - признался он значительно позже словами одного из героев, - как отчаливает судно - военное, торговое, даже простой баркас, чтобы всем своим существом не перенестись на его борт. Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства».

Однако неумолимый отец посылает его после лицея в парижскую Школу права. Море остается светлой мечтой, а любовь к поэзии, театру и музыке сокрушает твердыню родительской власти. В угоду отцу «выстрадав» кое-как диплом правоведа, он предпочитает заранее уготованной ему адвокатской конторе в Нанте полуголодное существование литератора, перебивающегося неверными заработками - пишет комедии, водевили, драмы, сочиняет либретто комических опер и после каждой очередной неудачи трудится с еще большим азартом.

На дне старого чемодана покоятся десятки недоставленных и неизданных пьес...

В то же время жадная любознательность, увлечение естественными науками заставляют его посещать Национальную библиотеку, лекции и ученые диспуты, делать выписки из прочитанных книг, не зная еще, на что пригодится ему этот ворох всевозможных сведений по географии, астрономии; навигации, истории техники и научных открытий.

Далеко еще не утвердившись в своем истинном призвании, он исподволь накапливал знания, позволившие ему стать первооткрывателем «романа о науке», как он впоследствии назовет счастливо найденный новый вид повествования. По-прежнему возлагая надежды на театр, он только лишь начинал задумываться, как было бы интересно и поучительно соединить литературу с наукой, когда однажды - это было в середине 1850-х годов - в ответ на уговоры отца отказаться от никчемных занятий и вернуться в Нант решительно заявил:

Я не сомневаюсь в своем будущем. К тридцати пяти годам я займу в литературе прочное место.

Ему минуло 27 лет. Из множества предвидений Жюля Верна, сбывшихся с большим или меньшим приближением, этот первый прогноз оказался безукоризненно точным.

Но блуждания еще продолжались. Несколько напечатанных рассказов на морские и географические сюжеты, которым сам он не придавал большого значения, хотя позднее и включил их в свою громадную серию, были вехами на пути к «Необыкновенным путешествиям». Лишь на переломе к шестидесятым годам, убедившись, что теперь он вполне подготовлен, Жюль Верн стал разрабатывать новые замыслы. Это было осознанное художественное открытие. Он открыл для литературы поэзию науки. Порывая со всем, что его прежде связывало, он сказал театральным друзьям:

Мне кажется, я нашел свою золотую жилу...

Осенью 1862 года Жюль Верн закончил свой первый роман. Его давний покровитель Александр Дюма порекомендовал обратиться к Этцелю, умному, опытному издателю, который подыскивал способных сотрудников для юношеского «Журнала воспитания и развлечения».

По первым же страницам рукописи Этцель. угадал, что случай привел к нему именно того писателя, какого не хватало детской литературе.

Этцель быстро прочел роман, высказал свои замечания и отдал Жюлю Верну на доработку. Уже через две недели рукопись вернулась в исправленном виде, и в начале 1863 года роман вышел в свет.

Само название - «Пять недель на воздушном шаре» - не могло пройти незамеченным.

Успех превзошел все ожидания и ознаменовал рождение «романа о науке», в котором увлекательные приключения сплетаются с популяризацией знаний и обоснованием различных гипотез. Так, уже в этом первом романе о воображаемых географических открытиях в Африке, сделанных с птичьего полета, Жюль Верн «сконструировал» аэростат с температурным управлением и безошибочно предсказал местонахождение тогда еще не открытых истоков Нила.

Романист заключил с издателем долгосрочный договор, согласившись писать по три книги в год. Теперь он мог без помех, не думая о завтрашнем дне, приступить к осуществлению многочисленных замыслов.

Этцель становится его другом и советчиком. В Париже они часто видятся, а когда Жюль Верн уезжает работать к морю или курсирует вдоль берегов Франции, запершись в «плавучем кабинете» на борту Вернемся, однако, года на три назад, когда, писатель впервые поделился с Этцелем только что сложившимся замыслом.